この曲は、故人への哀歌であり、語り手の心の奥底に深く刻まれたその人の思い出を歌っています。歌詞は、その人が「伝説」であり、語り手の人生に大きな影響を与えたことを示唆しています。語り手は、その人をまだ知らない人々に知ってほしいと願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You were one of those classic ones Traveling around this sun You were one of those classic ones I wish she knew you You were one of those classic ones Now everybody knows You were one of those classic ones, yeah

あなたは、あの古典的な存在だった この太陽の周りを旅していた あなたは、あの古典的な存在だった 彼女にあなたが知ってほしい あなたは、あの古典的な存在だった 今ではみんな知っている あなたは、あの古典的な存在だった、ええ

Alright You're a legend in my own mind My middle name, my goodbye

わかった あなたは、私にとって伝説なんだ 私のミドルネーム、私の別れ

You were here when I wrote this But the masters and mixes Will take too long to finish to show you I'm sorry I did not visit Did not know how to take it When your eyes did not know me Like I know you

あなたがここにいた時、私はこれを書いた でも、マスターとミックスには 時間がかかりすぎて、あなたに見せられない 訪れなかったことを謝る どうすればいいのか分からなかった あなたの目が私を知ってくれなかった時 私があなたを知っているように

You were one of those classic ones Travelin' around this sun You were one of those classic ones I wish she knew you (I wish she knew you) You were one of those classic ones Now everybody knows (Wish she knew you) You were one of those classic ones, yeah

あなたは、あの古典的な存在だった この太陽の周りを旅していた あなたは、あの古典的な存在だった 彼女にあなたが知ってほしい (彼女にあなたが知ってほしい) あなたは、あの古典的な存在だった 今ではみんな知っている (彼女にあなたが知ってほしい) あなたは、あの古典的な存在だった、ええ

Alright You're a legend in my own mind My middle name, my goodbye Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, oh Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye Alright (wish she knew you) You're a legend in my own mind My middle name, my goodbye

わかった あなたは、私にとって伝説なんだ 私のミドルネーム、私の別れ 別れ、別れ、別れ、別れ、ああ 別れ、別れ、別れ、別れ わかった (彼女にあなたが知ってほしい) あなたは、私にとって伝説なんだ 私のミドルネーム、私の別れ

Then the day that it happened, I recorded this last bit I look forward to having a lunch with you again

そして、その日、それが起きた時、私はこの最後の部分を録音した また、あなたとランチをするのを楽しみにしている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

twenty one pilots の曲

#ロック

#ポップ

#アメリカ