You and Me Together

この曲は、友情の大切さを歌ったものです。困難に直面しても、お互いを支え合い、友情を大切にしようというメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Looks like we found ourselves up against a wall In need of a little help, but no one wants to call After all we've been through Should we let our friendship end? You need me and I need you No, we will not break Never break But even if we bend

壁にぶつかってしまったみたい 少し助けが必要だけど、誰も助けを求めたくないわ これまで一緒に経験してきたこと この友情に終止符を打つべきかしら? あなたは私を必要としてるし、私もあなたを必要としてるの 私たちは絶対に壊れない 決して壊れない でも、曲がることはあるかもしれないわ

Yeah, it's you and me together (Together, together, together) Yeah, I'm always on your side (On your side) No one, no one, no one can ever change it C'mon, let 'em try (Let 'em try) 'Cause it's you (It's you) and me together now

そう、私たち一緒にいるのよ(一緒に、一緒に、一緒に) ええ、私はいつもあなたの味方よ(あなたの味方) 誰も、誰も、誰も変えられないのよ さあ、やってみなさい(やってみなさい) だって、あなた(あなた)と私、今は一緒にいるのよ

Anyone can have the day when their heart is on their sleeve No one wants to see it our way Can agree to disagree You think it'd be easier But it feels like you just can't win But somehow we'll make it work 'Cause we deserve it You know we're worth it You can't give up on friends

誰でも、心が痛むような日はあるのよ 誰も私たちのやり方を理解しようとしてくれない 意見が合わないこともわかるわ あなたは、そうする方が簡単だと思うかもしれないわ でも、勝てないような気がするのよ でも、私たちはなんとかするのよ だって、私たちはそれを乗り越える価値があるもの 私たちはそれを乗り越える価値があるってわかってるでしょう? 友達を諦めることはできないのよ

Cause, it's you and me together (Together, together, together) Yeah, I'm always on your side (On your side) No one, no one, no one can ever change it C'mon, let 'em try (C'mon let 'em try) 'Cause it's you (It's you) and me together now

だって、私たち一緒にいるのよ(一緒に、一緒に、一緒に) ええ、私はいつもあなたの味方よ(あなたの味方) 誰も、誰も、誰も変えられないのよ さあ、やってみなさい(さあ、やってみなさい) だって、あなた(あなた)と私、今は一緒にいるのよ

Now (Oh, now, now, now)

さあ(ああ、さあ、さあ、さあ)

It's you and me (And me) and me together (Together, together) Yeah, I'm always (I'm always) on your side On your, on your side Oh-oh-oh, oh-oh

あなたと私(そして私)と私、一緒にいるのよ(一緒に、一緒に) ええ、私はいつも(いつも)あなたの味方よ あなたの、あなたの味方 ああ、ああ、ああ、ああ

No one, no one, no one can ever change it C'mon, let 'em try (C'mon, let 'em try) It's you and me (And me) and me together (Together, together) Yeah, I'm always on your side (On your side, I'm on your side) No one, no one, no one can ever change it C'mon, let 'em try (C'mon, let 'em try) Cause it's you and me together now (Together now!) Now (Together now!) Now

誰も、誰も、誰も変えられないのよ さあ、やってみなさい(さあ、やってみなさい) あなたと私(そして私)と私、一緒にいるのよ(一緒に、一緒に) ええ、私はいつもあなたの味方よ(あなたの味方、あなたの味方) 誰も、誰も、誰も変えられないのよ さあ、やってみなさい(さあ、やってみなさい) だって、あなたと私、今は一緒にいるのよ (今は一緒に!)さあ (今は一緒に!)さあ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hannah Montana の曲

#ポップ

#アメリカ

#ディズニー