Please Don’t Ask

この曲は、別れた恋人への複雑な感情を描いています。歌い手は、元恋人の近況を気遣いながらも、過去の恋愛の苦しみを忘れられずにいます。子供たちのことを考え、再会を望む一方で、愛の言葉は簡単に口に出せないと歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh please don't ask me how I feel, I feel fine Oh, I cry a bit, I don't sleep too good, but I'm fine When can I see you? When can I touch you?

お願いだから、どう感じているのか聞かないで。私は元気よ。 少し泣くし、よく眠れないけど、元気よ。 いつ会えるの? いつ触れ合えるの?

Again and again I ask myself was I wrong? Oh, but time's a healer, and heaven knows I've been strong Maybe we could try Oh, maybe we would work this time

何度も自問自答するけど、私が間違っていたのかしら? でも、時間は癒しを与えてくれるし、天は知っているわ、私はずっと強かったことを。 もしかしたら、もう一度試せるかもしれないわ。 きっと、今回はうまくいくかもしれない

Oh, I can remember when, it was easy to say I love you But things have changed since then, now I really can't say if I still do But I can try, 'cause I know that the kids are well Yes, you're a mother to the world Oh, but I miss my boy, I hope he's good as gold

ああ、昔は、愛してるって言うのは簡単だったわね。 でも、時は流れ、今はもう本当に愛していると言えるかどうか、わからないわ。 でも、試してみようと思う。だって、子供たちは元気だって分かっているから。 そう、あなたは世界にとって母親なのよ。 でも、私は息子が恋しくて、彼が元気でいてくれることを願っているわ。

But enough of me, tell me how are you? You look good Oh, you lost some weight I can see, your hair looks nice, you look good Maybe we should try But don't say it, 'cause I know why

でも、私の話はこれくらいにして、あなたは元気? あなたは素敵に見えるわ。 少し痩せたみたいね。髪も綺麗だし、素敵に見えるわ。 もしかしたら、もう一度試せるかもしれないわ。 でも、言わないで。だって、理由は分かっているから。

But you know, I can remember when, it was easy to say I love you But things have changed since then, now I really can't say if I still do But I can try, 'cause I know the kids are well Yes, you're a mother to the world Oh, but I miss my boy, I hope he's good as gold

でも、あなたは覚えているでしょう、昔は、愛してるって言うのは簡単だったわね。 でも、時は流れ、今はもう本当に愛していると言えるかどうか、わからないわ。 でも、試してみようと思う。だって、子供たちは元気だって分かっているから。 そう、あなたは世界にとって母親なのよ。 でも、私は息子が恋しくて、彼が元気でいてくれることを願っているわ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Genesis の曲

#ポップ

#ロック

#シンガーソングライター

#イギリス