Breaking Hearts

この曲は、過去の恋愛における心の痛みと、愛を注いだ相手からの裏切りを歌ったものです。失恋の苦しみを、毒を盛られた杯や心臓が砕けるように表現しており、相手が自分の心を傷つけながら、自分自身は自由奔放に過ごしていた様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You went cold, you got caught You exceeded my darkest thoughts A poisoned chalice, thorn in my side I'm so numb from your lies

あなたは冷たく、捕まってしまったね 私の暗い考えを超えて 毒を盛られた杯、私の脇腹のトゲ あなたの嘘で私は麻痺している

While you were busy breakin' hearts I was busy breakin' I was giving all my love You were busy takin' Summer haze of summer wine Reminded me of better times But I let you in my heart So, now it's busy breakin' (Ooh) Now it's busy breakin', oh (Ooh)

あなたが心を砕くのに忙しい間 私は砕けていたんだ 私はすべての愛を与えていた あなたは受け取るのに忙しかった 夏のワインの夏の霞 より良い時代を思い出させてくれた でも私はあなたを私の心に入れた だから、今それは砕けている (Ooh) 今それは砕けている、ああ (Ooh)

Went so far down this road I felt depression deep in my soul Drug-fuelled fights, ride your lows and highs We played it all out 'til we died

この道をずっと進んで 私は魂の奥深くで抑うつを感じた ドラッグにまみれた喧嘩、あなたの落ち込みと高揚に乗る 私たちは死ぬまですべてを出し切った

Whilе you were busy breakin' hеarts I was busy breakin' I was giving all my love You were busy takin' Summer haze of summer wine Reminded me of better times But I let you in my heart So, now it's busy breakin' (Ooh-ooh) (Ooh-ooh, ooh-ooh)

あなたが心を砕くのに忙しい間 私は砕けていたんだ 私はすべての愛を与えていた あなたは受け取るのに忙しかった 夏のワインの夏の霞 より良い時代を思い出させてくれた でも私はあなたを私の心に入れた だから、今それは砕けている (Ooh-ooh) (Ooh-ooh, ooh-ooh)

While you were busy breakin' hearts I was busy breakin' I was giving all my love You were busy takin' Summer haze of summer wine Reminded me of better times But I let you in my heart But I let you in my heart Why'd I let you in my heart? 'Cause now it's busy breakin'

あなたが心を砕くのに忙しい間 私は砕けていたんだ 私はすべての愛を与えていた あなたは受け取るのに忙しかった 夏のワインの夏の霞 より良い時代を思い出させてくれた でも私はあなたを私の心に入れた でも私はあなたを私の心に入れた どうして私はあなたを私の心に入れたんだろう? だって今は砕けているんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Sam Smith の曲

#ポップ

#シンガーソングライター

#イギリス