Wooo! Uh, uh, bounce is back Uhh, uh-uh uh uh, geyeah, uh, your boy is back (Sexy, sexy) I know y'all missed the bounce You need to bounce for the sexy, you know? Hah, haha, uh, let's get it in
ウー!あー、あー、バウンスが戻ってきた あー、あー、あー、あー、ゲッヤー、あー、俺が戻ってきた (セクシー、セクシー)みんなバウンスが恋しかっただろう セクシーのためにバウンスしなきゃ、わかるだろ? ハハ、ハハ、あー、始めよう
Yeah ma, your dude is back, the Maybach Coupe is back Tell the whole world the truth is back You ain't gotta argue about who can rap 'Cause the proof is back, just go through my raps (New York, New York!) Yeah, where my troopers at? Where my hustlers, where my boosters at? I don't care what you do for stacks I know the world glued your back to the wall You gotta brawl, do that I been through that, been shot at, shoot back Gotta keep a peace like a Buddhist I ain't a New Jack; nobody gon' Wesley Snipe me It's less than likely, move back Let I breathe, Jedi Knight The more space I get the better I write Oh, never I write, but if ever I write I need the space to say whatever I like, now just
よ、ママ、俺が戻ってきた、マイバッハ・クーペが戻ってきた 全世界に真実が戻ってきたって伝えろ 誰がラップできるか議論する必要はない だって証拠は戻ってきた、俺のラップを見ればわかるだろ (ニューヨーク、ニューヨーク!)よ、俺の仲間はどこだ? 俺のハスラーはどこだ、ブースターはどこだ? 俺はお金のために何をするかは気にしない 世界が君を壁に押し付けてるってわかってる 戦わなきゃ、そうしろ 俺も経験済みだ、撃たれたことだってある、撃ち返せ 仏教徒みたいに平和を保たなきゃ 俺はニュー・ジャックじゃない、誰もウェズリー・スナイプスみたいに俺を殺せない そんな可能性は低い、下がってくれ 俺に呼吸させてくれ、ジェダイ・ナイトだ スペースが広いほど、俺はうまく書ける いや、いつも書けるわけじゃない、でももし書くなら 言いたいことを言うためにスペースが必要なんだ、今はただ
Change clothes, and go You know I stay fresh to death, a boy from the projects And I'ma take you to the top of the globe, so let's go So let's exchange numbers and go And girl I promise you no substitutes It's just me Ha, ha!
着替えて、行こう 俺がいつも新鮮で最高だってわかるだろ、プロジェクト出身の男だ そして君を世界の頂上に連れて行く、だから行こう 電話番号交換して、行こう そして女の子、君に代用品はいないと約束する 俺だけだ ハハ、ハハ!
And I ain't gon' tell you again, let's get ghost in the Phantom You can bring your friend, we can make this a tandem Or you can come by yourself if you can stand him Best believe, I sweat out weaves Give Afro Puffs like R-A-G-E Hard you get if could move it Back it on up like a U-Haul truck Then run and tell them ducks you heard Hovi new shit He and the boy Phar-real make beautiful music He is to the East Coast what Snoop is To the West Coast, what 'Face is to Houston Young Hov' in the house is so necessary No bra with that blouse, that's so necessary No panties and jeans, that's so necessary Now why you fronting on me, is that necessary? Do I, to you, look like a lame Who don't understand a broad with a mean shoe game Who's up on dot dot dot and Vera Wang Ma are you insane? Let's just (What you want me to do?)
そして二度と君に言わないけど、ファントムに乗って消えよう 友達を連れてきてもいい、タンデムで乗ろう それとも一人で来てもいい、彼が耐えられるなら 信じられないだろう、俺はウィーブを汗まみれにする レイジみたいにアフロパフを もし動かせたら、強く動かせ U-Haulトラックみたいにバックアップして それから走って、あの鴨たちに、ホビの新しい曲を聞いたって伝えろ 彼とファレル・リアルは美しい音楽を作る 彼はイーストコーストのスヌープみたいなものだ ウェストコーストのフェイスがヒューストンでそうであるように ヤング・ホビが家にいるってことは必要不可欠だ ブラなしでそのブラウス、それは必要不可欠だ パンティーなしでジーンズ、それは必要不可欠だ なんで俺に冷たくするの?それは必要不可欠なのか? 俺が、君にとって、ダサい男に見えてるのか? 意味のある靴のゲームを理解できない男に ドットドットドットやヴェラ・ウォンのことを知らない男に ママ、頭がおかしいんじゃないのか?ただ
Change clothes, and go You know I stay fresh to death, a boy from the projects And I'ma take you to the top of the globe, so let's go So let's exchange numbers and go And girl I promise you, no substitutes It's just me
着替えて、行こう 俺がいつも新鮮で最高だってわかるだろ、プロジェクト出身の男だ そして君を世界の頂上に連れて行く、だから行こう 電話番号交換して、行こう そして女の子、君に代用品はいないと約束する 俺だけだ
Ha ha! Sexy sexy, ha ha! Sexy sexy (It's so necessary ma) Ha ha! Sexy sexy (Woo, that's right, it's a groove) Ha ha! Sexy sexy (Uh, uh, it's a groove, uh, bring it back) Ha ha!
ハハ!セクシー、セクシー、ハハ!セクシー、セクシー (それは必要不可欠なんだ、ママ) ハハ!セクシー、セクシー(ウー、その通りだ、グルーブだ) ハハ!セクシー、セクシー(あー、あー、グルーブだ、あー、戻ってきて) ハハ!
Young Hov' in the house, it's so necessary No bra with that blouse, that's so necessary No panties and jeans, that's so necessary Why you frontin' on me? Let's go to my hotel, cause this don't go well With those S. Dots, gotta stay fresh ma Ma, I don't shop where the rest buy Ho no ma, please respect my Jiggy this is probably Purple Label Or that BBC shit or it's probably tailored And y'all niggas actin' way too tough Throw on a suit, get it tapered up, and let's just:
ヤング・ホビが家にいるってことは必要不可欠だ ブラなしでそのブラウス、それは必要不可欠だ パンティーなしでジーンズ、それは必要不可欠だ なんで俺に冷たくするの? 俺のホテルに行こう、だってこれはうまくいかない あのS. ドットと一緒に、新鮮なままでなきゃ ママ、俺はみんなが買い物するような場所では買い物しない ホ、ノー、ママ、お願いだから俺を尊重してくれ ジギー、これはたぶんパープル・レーベルだ それともBBCのやつか、もしくはテーラーメイドだろう そしてお前らみんな、あまりにも強がりすぎだ スーツを着て、丈を詰めろ、そしてただ
Change clothes, and go You know I stay fresh to death, a boy from the projects And I'ma take you to the top of the globe, so let's go So let's exchange numbers and go And girl I promise you, no substitutes It's just me
着替えて、行こう 俺がいつも新鮮で最高だってわかるだろ、プロジェクト出身の男だ そして君を世界の頂上に連れて行く、だから行こう 電話番号交換して、行こう そして女の子、君に代用品はいないと約束する 俺だけだ
Ha ha! Sexy sexy (Uh, uh, WOO, sing along) Ha ha! Sexy sexy (yeah, uh.. turn your radio up) Ha ha! Sexy sexy (woo, put your hands in the air if you in the club) Ha ha! Sexy sexy (snap your fingers now, uh, woo!) Ha ha! (Your boy is back, uh-huh, uh, uh) (The bounce is back, uh, uh woo!) (Uh, Young is back, hahahaha - PEACE!!!)
ハハ!セクシー、セクシー(あー、あー、ウー、一緒に歌え) ハハ!セクシー、セクシー(よ、あー.. ラジオの音量を上げて) ハハ!セクシー、セクシー(ウー、クラブにいるなら手を挙げろ) ハハ!セクシー、セクシー(指を鳴らせ、あー、ウー!) ハハ!(俺が戻ってきた、あー、あー、あー) (バウンスが戻ってきた、あー、あー、ウー!) (あー、ヤングが戻ってきた、ハハハ - ピース!!)