Well, I heard some people talkin' just the other day And they said you were gonna put me on a shelf But let me tell you I got some news for you And you'll soon find out it's true And then you'll have to eat your lunch all by yourself
先日、人々が話しているのを耳にしたんだ 彼らは、僕を棚に置くつもりだと言っていた でも、君に伝えたいことがあるんだ すぐに真実がわかるだろう そして、君は一人でお昼ご飯を食べなければいけなくなるだろう
'Cause I'm already gone And I'm feelin' strong I will sing this vict'ry song
だって、僕はもういないんだ 強く感じている この勝利の歌を歌おう
Woo hoo hoo, my my Woo hoo hoo
ウー、フー、フー、マイ、マイ ウー、フー、フー
The letter that you wrote me Made me stop and wonder why But I guess you felt like you had to set things right Just remember this, my girl, when you look up in the sky You can see the stars and still not see the light (That's right)
君が僕に書いた手紙 立ち止まって、なぜなのか疑問に思った でも、君が物事を正さなければならないと感じたんだろう ただ、このことを覚えておいてくれ、僕のガール、空を見上げた時に 星を見ても光は見えないことがあるんだ (その通りだよ)
And I'm already gone And I'm feelin' strong I will sing this vict'ry song
そして、僕はもういないんだ 強く感じている この勝利の歌を歌おう
Woo hoo hoo, my my Woo hoo hoo
ウー、フー、フー、マイ、マイ ウー、フー、フー
Well, I know it wasn't you who held me down Heaven knows it wasn't you who set me free So oftentimes it happens that we live our lives in chains And we never even know we have the key
僕は、僕を縛っていたのは君じゃないってわかってる 天国が知っているように、僕を自由にしたのも君じゃない だから、しばしば、僕らは鎖で人生を生きることがあるんだ そして、鍵を持っていることさえ知らない
But me, I'm already gone And I'm feelin' strong I will sing (I will sing) this vict'ry song 'Cause I'm already gone Yes, I'm already gone And I'm feelin' strong I will sing this vict'ry song 'Cause I'm already gone
でも、僕はもういないんだ 強く感じている この勝利の歌を歌おう(歌おう) だって、僕はもういないんだ そう、僕はもういないんだ 強く感じている この勝利の歌を歌おう だって、僕はもういないんだ
Yes, I'm already gone Already gone All right, nighty-night Already gone Already gone Already gone
そう、僕はもういないんだ もういないんだ オーライ、おやすみ もういないんだ もういないんだ もういないんだ