Hmm-hmm, mh-hmm
うーん、うーん
Du schaust zu, wie ich wein' Es tut dir nicht mal weh Ich krieg' kaum Luft, du hilfst mir nicht Ich glaub' nicht, dass du mich liebst
あなたは私が泣いているのを見ている それでもあなたは痛みを感じない 私はほとんど息ができず、あなたは助けてくれない 私はもうあなたに愛されていないと思う
Egal, wie oft ich denk', es wird okay Erstickst du mich und alle könn'n es seh'n Was hab' ich getan? Sag, was? Dass ich nicht mehr atmen kann Uhh-uh, uh
何度考えても、大丈夫になると思う あなたは私を窒息させて、みんなが見ることができる 私は一体何をしましたか?言ってください なぜ私はもう呼吸ができないのですか うー、うー
Ich hör' dir noch zu Auch wenn du mich anlügst Ich tröste dich, wenn du mal traurig bist Auch wenn ich dabei ganz still vor dir erstick'
私はまだあなたの話を聞いている たとえあなたが私を傷つけていても あなたが悲しいときには私は慰めます たとえ私があなたの前で静かに窒息していても
Egal, wie oft ich denk', es wird okay Erstickst du mich und alle könn'n es seh'n Was hab' ich getan? Sag, was? Dass ich nicht mehr atmen kann Uhh-uh, uh
何度考えても、大丈夫になると思う あなたは私を窒息させて、みんなが見ることができる 私は一体何をしましたか?言ってください なぜ私はもう呼吸ができないのですか うー、うー