Würde gerne geh'n, will nicht bleiben Seitdem du hier bist, bin ich am weinen Ich mag nichts an mir Weil du alles ruinierst
行きたくてたまらない、ここにいたくない あなたがここにいると、私は泣き止まない 自分のことが何も好きじゃない あなたは私をめちゃくちゃにするから
Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist
あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば
Weil ich mich nicht lieb' Wenn du bei mir bist Und ich weiß nicht, wie ich's sagen soll Fühlt sich an, als würd ich sterben und du schaust zu Weißt du nicht, wie sehr ich davon träum'? Dass, wenn ich geh', ich dich nie wieder seh'n muss Ich freu' mich, wenn ich endlich nichts mehr fühl'n muss Du hast mich nie geliebt Ich hab' dich nie vermisst
あなたがそばにいると、私は自分を愛せない どう言えばいいか分からないけど まるで私が死んで、あなたがそれをただ見ているみたい あなたが私をどれだけ傷つけているか、わからないの? 私がいなくなったら、二度とあなたに会わなくて済む、そう夢見ているのよ もう何も感じなくて済む日がくるのが待ち遠しい あなたは私を愛したことがない 私はあなたを恋しがったことがない
Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist Mir geht's gut, wenn du weg bist Wenn ich weiß, dass du weit, weit weg bist
あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば あなたがいないと、私は元気 あなたが遠く、本当に遠くに行ってくれたとわかれば