Take You Back

この曲は、過去の過ちを悔い改め、愛する人を連れ戻したいと切実に願う男性の心情を描いています。彼は、自分の言動が誤っていたこと、そして彼女の存在が自分にとってかけがえのないものであることを痛感し、彼女のもとへ戻りたいと強く思っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My love My love All night I've been drunk and confused All night Wishin' I never made rules All night I'm so tired of bein' a fool All night What should I do?

私の愛 私の愛 一晩中 酔っ払って混乱していた 一晩中 ルールを作らなかったことを願っていた 一晩中 ばかを演じるのに疲れた 一晩中 どうすればいいんだ?

I know I said what I said, but that ain't what I mean I'll take you back, I'll take you back I know I said I was done, but that ain't what I mean But I'll take you back, I'll take you back I'll take you back, back, back I'll take you back (mmm, mmm, mmm) I'll take you back, back, back, oh, yeah, oh I'll take you back Back, back, back, b-b-back, back, back, back, back, back All night

言ったことは言ったけど、それは本心じゃないんだ 君を連れ戻すよ、君を連れ戻す もう終わりだと言ったけど、それは本心じゃないんだ でも君を連れ戻すよ、君を連れ戻す 君を連れ戻すよ、戻す、戻す 君を連れ戻すよ(うーん、うーん、うーん) 君を連れ戻すよ、戻す、戻す、ああ、そう、ああ 君を連れ戻す 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中

Back, back, back, back All night Back, back, b-back, back, back All night Back, back, back, back Take you back in the morning-ing-ing-ing Back, back, b-back, back, back All night

戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中 戻す、戻す、戻す、戻す 朝に君を連れ戻す 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中

I know you wanna be some (be some) I don't mind it, girl, I don't mind it (I don't mind it) Girl, I never can deny you (deny you), I will never try to fight you (fight you) Why try it, girl? I done tried it (all night)

君は何かになりたいと思ってるんだ(何かになりたい) 気にしないよ、君のこと、気にしない(気にしない) 君のこと、決して拒否することはできない(拒否することはできない)、決して君と戦うことはできない(戦うことはできない) なぜ戦うんだ、君?もう試したんだよ(一晩中)

Bottom line, line, line, bottom line, line You're the finest, girl, you're the finest (all night) Bottom line, line, line, bottom line, line You're always mine, mine, mine, always mine

結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ 君は最高だよ、君が最高なんだ(一晩中) 結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ 君はいつも俺のものだよ、俺のもの、俺のもの、いつも俺のもの

I know I said what I said, but that ain't what I mean I'll take you back, I'll take you back I know I said I was done, but that ain't what I mean But I'll take you back, I'll take you back I'll take you back, back, back I'll take you back (mmm, mmm, mmm) I'll take you back, back, back, oh, yeah, oh I'll take you back Back, back, back, b-b-back, back, back, back, back, back All night

言ったことは言ったけど、それは本心じゃないんだ 君を連れ戻すよ、君を連れ戻す もう終わりだと言ったけど、それは本心じゃないんだ でも君を連れ戻すよ、君を連れ戻す 君を連れ戻すよ、戻す、戻す 君を連れ戻すよ(うーん、うーん、うーん) 君を連れ戻すよ、戻す、戻す、ああ、そう、ああ 君を連れ戻す 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中

Wasn't tryna control you (control) I'm just tryin' to feel your loyalty (your loyalty) Never wanted to destroy you (destroy you) I did everything because of you (because of you) You can love me, girl, it's all you (all you) You'll still be the one to fall through

君を支配しようとしていたんじゃない ただ君の忠誠心を確かめようとしていたんだ 君を壊したくはなかった 君のためだけにすべてをやったんだ 君を愛してもいいんだよ、君のこと、それがすべてなんだ(すべてなんだ) それでも君は逃げ出すだろう

Bottom line, line, line, bottom line, line (bottom line) You're the finest, girl, you're the finest (all night) Bottom line, line, line, bottom line, line (bottom line) You're always mine, mine, mine, always mine

結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ(結局のところ) 君は最高だよ、君が最高なんだ(一晩中) 結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ、結局のところ(結局のところ) 君はいつも俺のものだよ、俺のもの、俺のもの、いつも俺のもの

I know I said what I said, but that ain't what I mean I'll take you back, I'll take you back I know I said I was done, but that ain't what I mean But I'll take you back, I'll take you back I'll take you back, back, back I'll take you back (mmm, mmm, mmm) I'll take you back, back, back, oh, yeah, oh I'll take you back Back, back, back, b-b-back, back, back, back, back, back All night

言ったことは言ったけど、それは本心じゃないんだ 君を連れ戻すよ、君を連れ戻す もう終わりだと言ったけど、それは本心じゃないんだ でも君を連れ戻すよ、君を連れ戻す 君を連れ戻すよ、戻す、戻す 君を連れ戻すよ(うーん、うーん、うーん) 君を連れ戻すよ、戻す、戻す、ああ、そう、ああ 君を連れ戻す 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中

Back, back, back, back All night Back, back, b-back, back, back I'll take you All night Back, back, back, back Take you back in the morning-ing-ing-ing Back, back, b-back, back, back All night

戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 君を連れ戻す 一晩中 戻す、戻す、戻す、戻す 朝に君を連れ戻す 戻す、戻す、戻す、戻す、戻す 一晩中

I was wrong Now you're gone I was wrong Now you're gone

俺が悪かったんだ もう君はいない 俺が悪かったんだ もう君はいない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Future の曲

#ポップ

#ラップ