"We've done four already, but now we're steady And then they went: One, two, three, four"
"もう4回もやったけど、今度は落ち着いて それから彼らは言った:1、2、3、4"
Singing in the sunshine, laughing in the rain Hitting on the moonshine, rocking in the grain Got no time to pack my bags, my foot's outside the door I got a date, I can't be late, for the high hopes hailla ball
太陽の下で歌い、雨の中で笑い 月光に当たり、穀物の中で揺れる 荷造りをする時間はない、僕の足は玄関の外 デートがあるんだ、遅刻はできない、あの高望みするハイルボールに
Singing to an ocean, I can hear the ocean's roar (Ooh) Play for free and play for me, and play a whole lot more, more (Ooh) Singing 'bout good things and the sun that lights the day (Ooh) I used to sing on the mountains, has the ocean lost its way?
海に向かって歌っている、海の轟音が聞こえる (おお) 無料で演奏し、僕のために演奏し、もっとたくさん演奏しよう、もっと (おお) 良いことについて歌い、日を照らす太陽について (おお) 昔は山で歌っていた、海は道を迷ったのか?
I don't know Oh-oh yeah
わからないよ ああ、そうだよ
Ooh yeah
おお、そうだよ
Na nana na na na na na na na na na na na na Na nana na na na na na na na na na na na na Na nana na na na na na na na na na na na na Na nana na na na na na na na na na na na na
ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ
Sitting 'round, singin' songs till the night turns into day (Ooh) Used to sing on the mountains, but the mountains washed away (Ooh) Now I'm singin' all my songs to the girl who won my heart She is only three years old and it's a real fine way to start
座って、夜が昼になるまで歌を歌っている (おお) 昔は山で歌っていた、でも山は押し流された (おお) 今は僕の心を勝ち取った女の子に、僕の歌を全部歌っている 彼女はまだ3歳で、これは本当に素晴らしいスタートだ
Oh yeah I sure is fine I blow my mind When the tears are going down Yeah, yeah, yeah
ああ、そうだよ 本当に素晴らしい 僕は心を奪われる 涙が流れ落ちるとき ああ、ああ、ああ
Oh, so Oh, so Oh, so good
ああ、だから ああ、だから ああ、本当に良い