Guess featuring Billie Eilish

この曲は、Charli XCXとBillie Eilishが、お互いの下着の色や好みについて想像力を掻き立て、挑発的な歌詞で歌っています。歌詞は、セクシーで遊び心があり、二人の親密な関係をほのめかしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, Billie, you there? Uh-uh

ねえ、ビリー、いる? うん

You wanna guess the colour of my underwear You wanna know what I got goin' on down there Is it pretty in pink or all see-through? Is it showin' off my brand-new lower-back tattoo? You wanna put 'em in your mouth, pull 'em all down south You wanna turn this shit out, that's what I'm talkin' about Pu-pu-pu-put 'em in your mouth, pull 'em all down south You wanna turn this shit out, that's what l'm talkin' about (Yeah)

私の下着の色を当ててみたいの? 私が何をしているか知りたいの? ピンクで可愛いのか、それとも透き通っているの? 新しい腰のタトゥーを見せびらかしているのかしら? 口に入れて、全部引っ張って南へ連れて行きたいの? この状況をめちゃくちゃにしたくなるのよね、それが言いたいことなの 口に入れて、全部引っ張って南へ連れて行きたいの? この状況をめちゃくちゃにしたくなるのよね、それが言いたいことなの(そうよ)

Try it, bite it, lick it, spit it Pull it to the side and get all up in it Wear 'em, post 'em, might remix it Send 'em to The Dare, yeah, I think he's with it Try it, bite it, lick it, spit it Pull it to the side and get all up in it Wear 'em, post 'em, might remix it Eat it up for lunch, yeah, it's so delicious (Work it out)

試してみて、噛んで、舐めて、吐き出して 横にずらして、全部中に入れて 着て、投稿して、リミックスするかもしれないわ ザ・デアに送って、彼はきっと気に入ると思うわ 試してみて、噛んで、舐めて、吐き出して 横にずらして、全部中に入れて 着て、投稿して、リミックスするかもしれないわ ランチに食べちゃって、美味しいから (うまくやって)

Don't have to guess the color of your underwear Already know what you've got goin' on down there It's that lacy black pair with the little bows The ones I picked out for you in Tokyo I saw them when you sat down, they were peekin' out I'm gonna tell you right now, they're all I'm thinkin' about

あなたの下着の色を当てる必要はないわ あなたが何をしているのか、もうわかっているの レースの黒い下着で、小さなリボンがついているやつよね 東京であなたのために選んだものよ あなたが座った時、ちらっと見えたわ 今すぐ言っておくわ、それしか考えられないの

I wanna try it, bite it, lick it, spit it Pull it to the side and get all up in it Kiss it, ride it, can I fit it? Charli likes boys, but she knows I'd hit it (Knows I'd hit it) Charli, call me if you're with it

試させて、噛んで、舐めて、吐き出して 横にずらして、全部中に入れて キスして、乗って、私に合うかしら? チャーリーは男の子が好きだけど、私がやったらわかってるわ (私がやったらわかってるわ) チャーリー、もしそうなら電話してね

Yeah, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess Guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess, guess

そう、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて 当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて 当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて 当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて、当てて

You wanna guess what me and Billie have been textin' about? (We've been disrespectful) Still tryin' to guess the password to my Google Drive (Are you obsessed with me?) You wanna guess the address of the party we're at (You know you're not invited) You wanna guess if we're serious about this song

私とビリーが何についてテキストメッセージを送っているのか、当ててみたい? (私たちは失礼だったわ) 私のGoogleドライブのパスワードをまだ当てようとしているの? (私のことが好きなのね?) 私たちが参加しているパーティーの住所を当ててみたい? (あなたは招待されていないのよ) この歌を本気でやっているのか、当ててみたいの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#イングランド

#アメリカ

#イギリス