Hip-hop in the summer Don't be a bummer, babe Hmm, hmm Hmm, hmm
夏のヒップホップ つまらんなくて、ベビー うーん、うーん うーん、うーん
White lies and black beaches Miles in between us Is this love or lust or some game on repeat? It's like making me crazy Tell me, "Have patience" Baby, I need this White lines and black beaches White lies and black beaches And blood red sangrias We traveled for weeks, just to escape your demons But you've got your reasons In making me crazy But you've got your reasons White lies and black beaches
白い嘘と黒いビーチ 私たちの間には何マイルも これは愛か、欲望か、それとも繰り返されるゲーム? まるで私を狂わせるみたい 「辛抱強く」って言って ベビー、私はこれが必要なの 白いラインと黒いビーチ 白い嘘と黒いビーチ そして血のように赤いサン格リア 私たちはあなたの悪夢から逃れるために何週間も旅をしたわ でもあなたはあなたの理由があるのよ 私を狂わせる理由を でもあなたはあなたの理由があるのよ 白い嘘と黒いビーチ
I got a feeling in my bones Can't get you out of my veins (Yeah, yeah) You can't escape my affection (Yah, yeah)
私は骨の奥底で感じてる あなたを私の血管から消せない (Yeah, yeah) あなたは私の愛情から逃げられないのよ (Yah, yeah)
Wrap you up in my daisy chains (What? What? What? What?) Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (Summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (Summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe, um (What? What? What? What? What?)
あなたを私のデイジーチェーンで包むわ (What? What? What? What?) 夏のヒップホップ (What? What? What?) つまらんなくて、ベビー (What? What? Yeah?) 私の秘密の恋人になって、ベビー (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) 夏のハイカットスニーカー (Summer, what? What? What?) つまらんなくて、ベビー (Summer, what? What? What?) 私の秘密の恋人になって、ベビー、うん (What? What? What? What? What?)
Uh, her sophistication makes you wanna quit the bitch you datin' Let's skip the games, let's quit the playin' Boo, let's get acquainted (What?) Notifications sync in place even when we're on vacation (Yeah) I knew she'd notice like I missed the payment, dang it (What? Ooh) But bang it like my fingers (Ooh, what?) She pray to God I made it (What?) But bankin' like my Franklins (Yeah) My neighbors stopped the hatin' (Yeah) What? (What? They been at it, check it out) Huh? (We been out here, yeah) Slide inside it (What?) Diddy Boppin' (What?) Milly Rockin' (What? What?) She just might become my lover for real (For real) I might fuck with her all summer for real (Your summer love for real boy) They better not holla if I cuff her for real (When you're into your affliction)
あー、彼女の洗練された様子は、あなたを今付き合っている女から別れさせたくなる ゲームをやめよう、遊びをやめよう ブー、知り合いになろう (What?) 通知は、私たちが休暇中であっても、ちゃんと同期してる (Yeah) 彼女は私が支払いを忘れたことに気づくだろうと知ってた、しまった (What? Ooh) でも、私の指のようにバンバン叩くのよ (Ooh, what?) 彼女は私が成功したことを神に祈ってる (What?) でも、私のフランクリンのようにバンキングしてる (Yeah) 私の隣人は私を嫌うのをやめた (Yeah) What? (What? 彼らはそれをずっとやってきて、確認してみて) Huh? (私たちはここずっと外にいたのよ、yeah) 中に滑り込もう (What?) Diddy Boppin' (What?) Milly Rockin' (What? What?) 彼女は私の本当の恋人になるかもしれない (For real) 私は彼女を本当の夏の恋人として抱きしめたい (あなたの夏の恋人を本当の男の子) もし私が彼女を本当の恋人として抱きしめたら、彼らは文句を言わない方がいいわ (あなたがあなたの執着に夢中になっている時)
Wrap you up in my daisy chains (What? What? What? What?) Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe, um (What? What? What? What? What?)
あなたを私のデイジーチェーンで包むわ (What? What? What? What?) 夏のヒップホップ (What? What? What?) つまらんなくて、ベビー (What? What? Yeah?) 私の秘密の恋人になって、ベビー (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) 夏のハイカットスニーカー (summer, what? What? What?) つまらんなくて、ベビー (summer, what? What? What?) 私の秘密の恋人になって、ベビー、うん (What? What? What? What? What?)
Goin' bell how I feel, close the deal, pop a seal (Hmm, hmm, hmm) Take the whip, two pills on the lips on the real (Hmm, hmm, hmm) (For real) Truthfully between you and me I'm usually single When it's hot outside this, I ride through any hood with the top out Hop out
私の感じ方をベルで知らせよう、取引を成立させよう、封印を開けよう (Hmm, hmm, hmm) 鞭を取り、2つの薬を唇に、本当に (Hmm, hmm, hmm) (For real) 正直に言うと、あなたと私の間では、私はいつも独身よ 外が暑いときは、私はトップダウンでどの地区でも乗り切るわ 飛び降りよう
High tops in the summer (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer, babe (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer (babe)
夏のハイカットスニーカー (トップダウン、飛び降りよう、飛び降りよう) つまらんなくて、ベビー (トップダウン、飛び降りよう、飛び降りよう) つまらんなくて (トップダウン、飛び降りよう、飛び降りよう) つまらんなくて (ベビー)
Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (Summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (Summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe, um (What? What? What? What? What?) Don't be a bummer, babe
夏のヒップホップ (What? What? What?) つまらんなくて、ベビー (What? What? Yeah?) 私の秘密の恋人になって、ベビー (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) 夏のハイカットスニーカー (Summer, what? What? What?) つまらんなくて、ベビー (Summer, what? What? What?) 私の秘密の恋人になって、ベビー、うん (What? What? What? What? What?) つまらんなくて、ベビー
Ooh ohh, ooh ohh Ooh ohh, ooh ohh
ウー、オー、ウー、オー ウー、オー、ウー、オー