Take My Hand, Precious Lord

この曲は、困難な時や孤独を感じた時に、神への祈りを歌ったゴスペルソングです。歌詞は、神への信頼と導きを求める切実な思いが表現されています。疲れた時、弱くなった時、神の手を取り、光へ導いてほしいという願いが歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Precious Lord, take my hand Lead me on, let me stand I'm tired, I'm weak, I'm lone Through the storm, through the night Lead me on to light Take my hand, precious Lord, lead me home

愛しい主よ、私の手を握ってください 導いてください、私を立たせてください 私は疲れています、弱く、一人です 嵐の中、夜の間 光へ導いてください 私の手を握ってください、愛しい主よ、私を家に連れて行ってください

When my way grows drear (Precious Lord) Precious Lord, linger near (Precious Lord) When my light is almost gone Hear my cry, hear my call Hold my hand lest I fall Take my hand, precious Lord, lead me home

私の道が暗くなっていく時(愛しい主よ) 愛しい主よ、近くにいてください(愛しい主よ) 私の光が消えそうになった時 私の叫びを聞いてください、私の呼びかけを聞いてください 私の手を握ってください、転ばないように 私の手を握ってください、愛しい主よ、私を家に連れて行ってください

When the darkness appears And the night draws near And the day is past and gone At the river I stand Guide my feet, hold my hand Take my hand, precious Lord, lead me home

暗闇が現れる時 そして夜が近づいてくる時 そして日が過ぎ去り、消えてしまう時 私は川辺に立っています 私の足を導いてください、私の手を握ってください 私の手を握ってください、愛しい主よ、私を家に連れて行ってください

Precious Lord, take my hand (Precious Lord) Lead me on, let me stand (Precious Lord) I'm tired, I'm weak, I'm lone Through the storm, through the night Lead me on to light Take my hand, precious Lord, lead me home (Lead me home)

愛しい主よ、私の手を握ってください(愛しい主よ) 導いてください、私を立たせてください(愛しい主よ) 私は疲れています、弱く、一人です 嵐の中、夜の間 光へ導いてください 私の手を握ってください、愛しい主よ、私を家に連れて行ってください (私を家に連れて行ってください)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elvis Presley の曲

#カントリー

#アメリカ

#ゴスペル