It's Guwop (Honorable) (Ha, burr)
グッチだぜ(尊敬すべき) (ハ、バー)
You never get a second chance to make a first impression (Huh?) We both know that you're sexy, I can't wait to get you naked (Well, damn) You got my dick hard as the department of corrections (Wow) So stop with all that flexin', baby, bitch, don't miss your blessing (Woah) You only get one chance to make the first impression (It's Gucci) I'm all in her intestines to make sure she get the message (Go, go, go) She let me hit it once and now she comin' back for seconds (Mwah) That pussy broke the record, had you nuttin' in sixty seconds (Uh, Miami, wow)
第一印象を与えるチャンスは二度とない(え?) 君のセクシーさはわかってる、早く裸にしたい(最高) 刑務所のようにチンコが勃起してる(ワオ) これ以上気取ってないで、このチャンスを逃すなよ(おっと) 第一印象を与えるチャンスは一度きり(グッチだ) メッセージを伝えるために腸まで入り込む(ゴー、ゴー、ゴー) 一回ヤらせてあげたら、おかわりを欲しがる(チュッ) あのマンコは記録破り、60秒でイカせてやった(マイアミ、ワオ)
He wanna fuck for kicks and I can't fuck if he cheap (Period, hold on) Let a nigga hit one time, now he buyin' Patek Phillippe (Patek) Rich nigga, good dick, I gave him ass to eat (Ass to eat) Gucci purse and a Patek off of pussy power, now that's pushin' P (Okay, okay) Good credit, long hair, pretty skin, pussy way better (That's pushin' P) Cuban neck, diamonds wet, Fiji water, clit way wetter (That's wet) Give a nigga thirty seconds, he'll swear he a go-getter Bet I leave a nigga where he stand, City Girls pop at Coachella (Period) Ass sittin' pretty, givin' what it's supposed to Take a jet, buy a house, bad bitch been bicoastal (Phew) Private sets, quick to block a nigga if he ever ask me to post him (Block) Project bitch, if he ain't got no Wraith, then I might ghost him (On God)
彼は遊びでヤリたいだけ、ケチならヤラせない(マジ、待って) 一回ヤラせたら、パテック フィリップを買ってくれる(パテック) 金持ちでチンポも最高、アナルまで食べさせてあげた(アナルまで) グッチのバッグとパテックをマンコパワーで手に入れた、まさにPの極み(OK、OK) 信用もよくて、髪も長くて、肌も綺麗、マンコはもっと最高(まさにPの極み) キューバネックレス、濡れたダイヤモンド、フィジーウォーター、クリトリスはもっと濡れてる(濡れてる) 30秒あげたら、彼は自分が成功者だと誓う 彼を置き去りにしてやる、シティ・ガールズはコーチェラで人気者(マジ) ケツはプリッと上がってる、あるべき姿をしてる ジェット機に乗って、家を買って、ビッチは東西海岸を飛び回る(ふぅ) プライベートな集まり、彼に投稿しろと言われたらすぐにブロック(ブロック) 貧乏なビッチ、レイスを持ってないなら、無視するかも(マジで)
You never get a second chance to make a first impression (Huh?) We both know that you're sexy, I can't wait to get you naked (Well, damn) You got my dick hard as the department of corrections (Wow) So stop with all that flexin', baby, bitch, don't miss your blessing (Woah) You only get one chance to make the first impression (It's Gucci) I'm all in her intestines to make sure she get the message (Go, go, go) She let me hit it once and now she comin' back for seconds (Mwah) That pussy broke the record, had you nuttin' in sixty seconds (Soo, soo, soo, soo, wow)
第一印象を与えるチャンスは二度とない(え?) 君のセクシーさはわかってる、早く裸にしたい(最高) 刑務所のようにチンコが勃起してる(ワオ) これ以上気取ってないで、このチャンスを逃すなよ(おっと) 第一印象を与えるチャンスは一度きり(グッチだ) メッセージを伝えるために腸まで入り込む(ゴー、ゴー、ゴー) 一回ヤらせてあげたら、おかわりを欲しがる(チュッ) あのマンコは記録破り、60秒でイカせてやった(スー、スー、スー、スー、ワオ)
She suckin' and fuckin' me, suckin' and fuckin' me Suckin' and fuckin' me, I be the blessing Put an arch on your back, let me teach you a lesson (Woah) Sexy and sexy, it's wet and it's sweaty Like Tiffany Haddish, lil' baby, she ready (Woo) Don't want no spaghetti, but buy you baguettes Her last nigga broke and her last nigga petty Hit from the back and that bitch did the gritty (Smash, phew) Bitch did the gritty On the passenger's side while I play with her kitty (Mwah) On 85 while I ride through the city (Skrrt) She took a G6, it's started gettin' wicked (Woah, soo) It's started gettin' wicked Had to fuck with the five, he grippin' (God damn) And she fuck with some niggas we don't like (Who?) I don't give a fuck, pussy be hittin' (Damn) Called Rihanna and put her in Fenty (Brr) I'm a millionare, baby, you trippin' (Go) All this money gon' cover expenses (Okay) First impression, you get my attention (Let's do it) And she bad, she came out the trenches (She bad) Lil' ghetto, lil' bitch independent (Ooh) Fuck a rich nigga, baby start trendin' Fuck a rich nigga, baby start trendin' (Yeah) Ain't no postin' me, don't need to mention Fuck me so good, just come get your [?][2:43] Bottle for bottle, she keep on sippin' (What?) Gargle for gargle, she go down in Guinness (Ugh) Had to bag out the fire for the digits Lil' hood bitch, so I go, "Don't be a menace" (Woo) Got a ring on her tongue and her titties She tattoo my name, I'll never forget her (Oh)
彼女は俺をフェラしてヤッてくれる、フェラしてヤッてくれる フェラしてヤッてくれる、俺は恵みだ 背中を反らせて、レッスンを教えてやる(おっと) セクシーでセクシー、濡れてて汗だく ティファニー・ハディッシュみたいに、ベイビーは準備万端(ウー) スパゲッティはいらない、バゲットを買ってやる 前の男は貧乏で、前の男はケチだった 後ろからヤッたら、ビッチはグリッティを踊った(スマッシュ、ふぅ) ビッチはグリッティを踊った 助手席で彼女のオマンコを弄りながら(チュッ) 85号線で街をドライブしながら(スクルート) 彼女はG6に乗って、事態は悪化し始めた(おっと、スー) 事態は悪化し始めた 5人とヤラなきゃいけなくなった、彼は掴んでる(畜生) 彼女は俺たちが嫌いな奴らとヤッてる(誰だ?) 気にしない、マンコは最高だ(畜生) リアーナに電話して、フェンティを着せた(ブル) 俺は億万長者だ、ベイビー、お前はイカれてる(ゴー) この金で全部払える(OK) 第一印象、お前は俺の注意を引いた(やろうぜ) 彼女はイケてる、ゲットーから出てきた(イケてる) 少しゲットーっぽい、少しビッチで自立してる(おお) 金持ちとヤッて、トレンドを始めろ 金持ちとヤッて、トレンドを始めろ(そうだ) 俺を投稿するな、言う必要もない 気持ちよくヤッてくれるなら、報酬を取りに来い ボトルを次々と空ける(何?) ガラガラうがいをして、ギネスを飲み干す(ウッ) 桁のために火を消した 少しフードっぽいビッチだから、「迷惑をかけるな」と言う(ウー) 舌と乳首にリングをしてる 彼女は俺の名前をタトゥーにした、俺は彼女を決して忘れない(ああ)
You never get a second chance to make a first impression (Huh?) We both know that you're sexy, I can't wait to get you naked (Well, damn) You got my dick hard as the department of corrections (Wow) So stop with all that flexin', baby, bitch, don't miss your blessing (Woah) You only get one chance to make the first impression (It's Gucci) I'm all in her intestines to make sure she get the message (Go, go, go) She let me hit it once and now she comin' back for seconds (Mwah) That pussy broke the record, had you nuttin' in sixty seconds (Wow)
第一印象を与えるチャンスは二度とない(え?) 君のセクシーさはわかってる、早く裸にしたい(最高) 刑務所のようにチンコが勃起してる(ワオ) これ以上気取ってないで、このチャンスを逃すなよ(おっと) 第一印象を与えるチャンスは一度きり(グッチだ) メッセージを伝えるために腸まで入り込む(ゴー、ゴー、ゴー) 一回ヤらせてあげたら、おかわりを欲しがる(チュッ) あのマンコは記録破り、60秒でイカせてやった(ワオ)
Smokin' like a chimney, brought a lot of money with me This a night you gon' remember, baby, how you gon' forget me? (Wow) I gave her dick for breakfast and now she talkin' reckless (Huh?) Say I'm her baby daddy, I ain't even got her pregnant (Well, damn) I fucked her with protection, but we instantly connected (Yeah) Nothin' like them other hoes that I instantly rejected (Ho) Don't compare me to your exes, I like money more than sex Way before I had a check (Cha-ching), no, I always had a check (Bling) I'ma shoot for my respect (Grrah), I'ma kill for this Patek (Bah, bah) Niggas thought they caught me lackin', dinner date with my new blick (Grrah) Case these niggas think they slick and think I'm thinkin' with my dick (Huh?) I can't put my dick in just anything, I'm way too fuckin' rich (No) Think the driver know we fuckin', had to leave old dude a tip (Yeah) I'm hittin' her from the back, he 'bout to damn near wreck my whip (Yeah, yeah, yeah) The way I'm suckin' her tits, you'd think I'm tryin' to get some milk (Milk) We left no evidence, she lick my kids straight off her lip, ugh
煙突みたいに煙を吐いてる、大金を持ってきた これは忘れられない夜になる、ベイビー、どうやって俺のことを忘れるんだ?(ワオ) 朝飯にチンポをあげたら、彼女は無謀なことを言い出した(え?) 俺をパパだって言う、妊娠もさせてないのに(最高) ゴムつけてヤッたけど、すぐに繋がった(そうだ) 他の女とは違う、すぐに拒絶したような女とは違う(ホー) 元カレと比べるな、セックスより金が好きだ 小切手を手に入れるずっと前から(チャリン)、いや、いつも小切手を持ってた( bling) 尊敬のために戦う(グラー)、このパテックのために殺す(バー、バー) 油断したと思われた、新しい銃とディナーデート(グラー) こいつらが俺を騙そうとして、チンポで考えてると思ってる場合に備えて(え?) 何でもかんでもチンポを入れるわけにはいかない、俺は金持ちすぎる(いや) 運転手は俺たちがヤッてることを知ってると思う、チップを置いてきた(そうだ) 後ろからヤッてる、もう少しで車を壊しそうになった(そうだ、そうだ、そうだ) 彼女の乳首を吸ってる様子は、まるでミルクを飲もうとしてるみたいだ(ミルク) 証拠は残さなかった、彼女は唇から俺の精液を舐め取った、ウッ
You never get a second chance to make a first impression (Huh?) We both know that you're sexy, I can't wait to get you naked (Well, damn) You got my dick hard as the department of corrections (Wow) So stop with all that flexin', baby, bitch, don't miss your blessing (Woah) You only get one chance to make the first impression (It's Gucci) I'm all in her intestines to make sure she get the message (Go, go, go) She let me hit it once and now she comin' back for seconds (Mwah) That pussy broke the record, had you nuttin' in sixty seconds (Wow)
第一印象を与えるチャンスは二度とない(え?) 君のセクシーさはわかってる、早く裸にしたい(最高) 刑務所のようにチンコが勃起してる(ワオ) これ以上気取ってないで、このチャンスを逃すなよ(おっと) 第一印象を与えるチャンスは一度きり(グッチだ) メッセージを伝えるために腸まで入り込む(ゴー、ゴー、ゴー) 一回ヤらせてあげたら、おかわりを欲しがる(チュッ) あのマンコは記録破り、60秒でイカせてやった(ワオ)