Name

この曲は、別の人と約束しているにもかかわらず、昔の恋人を忘れられない男性の気持ちを歌っています。過去の思い出が蘇り、現在の人間関係に満足できない様子が描写されています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You're making promises to someone else's face If those should break, call out my name You're getting high off of some new life that you made If that high fades, call out my name

あなたは、別の人に対して約束をしています もしそれが破れたら、私の名前を呼んでください あなたは、あなたが作った新しい人生に酔いしれています もしその酔いが醒めたら、私の名前を呼んでください

I know you think about laying side by side On the goodwill couch Going line for line At your best friend's house We're only getting better at pretending we're okay And after all this time, we feel the same

私は、あなたが横に並んで横たわることを考えていると知っています 善意のソファの上で あなたの親友の家で 私たちは、大丈夫であるふりを上手になってきました そして、長い年月を経て、私たちは同じように感じています

Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh

ああ、ああ ああ、ああ ああ、ああ

Cards on the table that we never got to play Oh, what a shame, call out my name I bet he's cool, but I put fire in your veins If you miss that flame, call out my name

私たちが決してプレイできなかったテーブルの上のカード なんてことだ、私の名前を呼んでください 彼はきっとかっこいいでしょうが、私はあなたの血管に火を灯しました もしその炎が恋しくなったら、私の名前を呼んでください

I know you think about laying side by side On the goodwill couch Going line for line At your best friend's house We're only getting better at pretending we're okay And after all this time I know you think about laying side by side On the goodwill couch (Ooh, ooh, ooh, ooh) Going line for line (Going line for line) At your best friend's house We're only getting better at pretending we're okay (Yeah) And after all this time, we feel the same

私は、あなたが横に並んで横たわることを考えていると知っています 善意のソファの上で あなたの親友の家で 私たちは、大丈夫であるふりを上手になってきました そして、長い年月を経て 私は、あなたが横に並んで横たわることを考えていると知っています 善意のソファの上で (ああ、ああ、ああ、ああ) あなたの親友の家で 私たちは、大丈夫であるふりを上手になってきました (ええ) そして、長い年月を経て、私たちは同じように感じています

Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh

ああ、ああ ああ、ああ ああ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Bieber の曲

#ポップ

#アコースティック

#バラード

#カナダ