Stand Up for Love (2005 World Children’s Day Anthem)

この曲は、困難な時代を生きる子供たちへの希望と愛を歌ったものです。 歌詞の中で、歌い手たちは、世界で起きている様々な問題を目の当たりにし、苦しんでいる人々への同情と、変化を望む強い意志を表明しています。 歌詞は、愛と希望を持ち、互いに支え合い、共に立ち上がることで、未来は変えられるというメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There are times I find it hard To sleep at night We are living through Such troubled times And every child that reaches out For someone to hold For one moment They become my own

夜眠るのが難しい時がある 私たちは困難な時代を生きている そして、誰かに抱きしめられようと手を伸ばす子供たちは 一瞬、私自身の子供になる

And how can I pretend that I don't know What's going on? When every second and every minute Another soul is gone

そして、私は知らないふりをすることはできない 何が起こっているのか 毎秒、毎分 もう一つの魂が失われている

And I believe That in my life I will see (Oh yeah) An end to hopelessness Or giving up, or suffering (Yeah) If we all stand Together this one time Then no one will get left behind Stand up for life Stand up and hear me sing Stand up for love

そして私は信じている 私の生涯で私は見るだろう (ああ、そう) 絶望の終わりを またはあきらめること、または苦しむこと (そう) もし私たち全員が立ち上がれば 一緒にこの一回 その時誰も取り残されることはない 命のために立ち上がろう 立ち上がって私の歌を聞こう 愛のために立ち上がろう

I'm inspired and hopeful Each and everyday That's how I know That things are gonna change

私は日々、刺激と希望を感じている それが、私が物事が変わることを知っている方法

So how can I pretend that I don't know What's going on? When every second, with every minute Another soul is gone

だから、私は知らないふりをすることはできない 何が起こっているのか 毎秒、毎分 もう一つの魂が失われている

And I believe That in my life I will see (I will see, yeah, yeah) An end to hopelessness (Hopelessness) Or giving up (Giving up), or suffering (Suffering, yeah-yeah, yeah) If we all stand (Stand) Together this one time (Together this, time) When no one will get left behind (When no one will) Stand up for life (Life) Stand up for love

そして私は信じている 私の生涯で私は見るだろう (私は見るだろう、そう、そう) 絶望の終わりを (絶望の) またはあきらめること (あきらめること)、または苦しむこと (苦しむこと、そう、そう、そう) もし私たち全員が立ち上がれば (立ち上がれば) 一緒にこの一回 (一緒にこの、一回) 誰も取り残されることがない時 (誰も取り残されない) 命のために立ち上がろう (命) 愛のために立ち上がろう

(Life, life, yeah, yeah) And it all starts right here, yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) And it starts right now One person stand up, and (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah) And the rest will follow (Yeah) For all the forgotten (Yeah) For all the unloved I'm gonna sing this song (I'm gonna sing this song)

(命、命、そう、そう) そしてそれはすべて、まさにここで始まる、そう (そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう) そしてそれは今、始まる 一人が立ち上がり、そして (そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう) 残りの者はついてくるだろう (そう) 忘れられたすべての人々のため (そう) 愛されていないすべての人々のため 私はこの歌を歌うだろう (私はこの歌を歌うだろう)

And I believe That in my life I will see, yes (See, yeah, yes) An end to hopelessness Or giving up, or suffering If we all stand Together this one time Then no one will get left behind Stand up for life Stand up and sing, yeah Stand up for love

そして私は信じている 私の生涯で私は見るだろう、そう (見るだろう、そう、そう) 絶望の終わりを またはあきらめること、または苦しむこと もし私たち全員が立ち上がれば 一緒にこの一回 その時誰も取り残されることはない 命のために立ち上がろう 立ち上がって歌おう、そう 愛のために立ち上がろう

For love For love

愛のために 愛のために

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Destiny’s Child の曲

#R&B

#アメリカ

#バラード