Infamous, it don't stop Yeah, yeah Infamous, knock 'em out the box Yo I got you stuck off the realness Infamous, knock 'em out the box I got you stuck off the realness
悪名高い、止まらない ああ、ああ 悪名高い、箱から叩き出す よ 本物のことで君を夢中にさせる 悪名高い、箱から叩き出す 本物のことで君を夢中にさせる
It wasn't raining yet (Yet) But it was definitely a little misty on (But it was definitely) That warm November night And my heart was pounding (Pounding) My inner voice resounding Begging me to turn away But I just had to see your face To feel alive And then you casually walked in the room And I was twisted in the web Of my desire for you (And I was twisted) My apprehension blew away I only wanted you To taste my sadness As you kissed me in the dark
まだ雨が降ってなかった (まだ) でも、確かに少し霧がかかってた (でも、確かに) その暖かな11月の夜 そして、私の心臓はドキドキしてた (ドキドキしてた) 私の内なる声がこだました 私を遠ざけるように懇願してた でも、私はあなたの顔を見るしかなかった 生き生きと感じられるために そして、あなたはふらっと部屋に入ってきた そして、私はあなたへの欲望の網に絡め取られた (そして、私は絡め取られた) 私の不安は吹き飛んだ 私はただあなたを欲しがっていた 私の悲しみを味わってほしい あなたが私を暗闇の中でキスしてくれたように
Every time I feel the need (and every time) I envision you caressing me And go back in time (back in time) (I go back, I go back, I go back) To relive the splendor of you and I On the rooftop that rainy night
私が必要性を感じるとき(そして、いつも) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く そして、時を遡る(時を遡る) (私は戻って、戻って、戻って) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために あの雨の夜の屋上で
And so we finished the Moët and I started feeling liberated And I surrendered as you took me in your arms (You took me in your arms) I was so caught up in the moment I couldn't bear to let you go yet (so I) So I threw caution to the wind And started listening to my longing heart And then you softly pressed your lips to mine And feelings surfaced I'd suppressed For such a long long time (And I was lifted) And for a while I forgot The sorrow and the pain And melted with you as we stood There in the rain
そして、私たちはモエを飲み終え 私は解放されたと感じ始めた そして、あなたが私を腕の中に抱きしめたとき、私は身を任せた (あなたは私を腕の中に抱きしめた) 私はその瞬間に夢中になっていて まだあなたを離したくなかった(だから) だから、私は注意を払わずに 自分の切望する心に耳を傾け始めた そして、あなたはそっと私の唇に自分の唇を寄せた そして、私が抑圧してきた感情が浮上してきた 長い長い間 (そして、私は持ち上げられた) そして、しばらくの間、私は忘れていた 悲しみと痛みを そして、私たちは雨の中で そこに立っていたときに、あなたと溶け合った
Every time I feel the need (and every time) I envision you caressing me (Envision you, caressing me) And go back in time (back in time) (Back) To relive the splendor of you and I (you and I, you and I) On the rooftop that rainy night
私が必要性を感じるとき(そして、いつも) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (あなたが、私を愛撫している姿を思い描く) そして、時を遡る(時を遡る) (戻って) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために(あなたと私、あなたと私、あなたと私) あの雨の夜の屋上で
(Every time) Every time I feel the need (and every time) I envision you caressing me (Envision you) And go back in time (back in time) To relive the splendor of you and I (you...) On the rooftop that rainy night
(いつも) 私が必要性を感じるとき(そして、いつも) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (あなたが、私を思い描く) そして、時を遡る(時を遡る) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために(あなた...) あの雨の夜の屋上で
Last night I dreamed that I (Last night I... dreamed that I...) Whispered the words I love you (That I love you boy...) And touched you so very (touched) Subtly as we were kissing goodbye (Kiss... kiss... bye...)
昨夜、私は夢を見た (昨夜、私は...夢を見た...) 私は「愛してる」とささやいた (あなたを愛してるよ、ボーイ...) そして、とても優しく触れた(触れた) 私たちは別れ際にキスをしていた (キス...キス...別れ...)
Infamous rocks the box I got you stuck off the realness Feel this pourin' down on your buildings The rain about to fall I score up in the project hall Third floor, grab a taste on the staircase As we embrace strictly loud without the raw bass Me and my ol' dog blowin' out the smokes fog But over all you the one that's like my pistol I see it crystal Keep you on my side, you the ficial
悪名高い、箱を揺さぶる 本物のことで君を夢中にさせる 君たちの建物に降り注ぐのを感じて 雨が降りそうだよ プロジェクトホールでスコアを稼ぐ 3階、階段で味見をするんだ 私たちは抱擁する、生のベースなしでただ大声で 僕と僕のお気に入りの犬は煙を吹き出す でも、全体としては、君は僕の大好きなピストルみたいなんだ クリスタルに見える 君の側にいて、君は正式な奴だ
Ain't it ill how we click boo, me and you Got me stuck off the realness Just me and you Up on the roof beats Pebble Beach Talk to me anytime Even when I wit my peeps Ruler L why you smell like the perfume Chanel Push big G's Rapper Noyd simply hit me We can do it on the rooftop Do it till we both drop M-O-B-B with Mariah sounds so hot
僕と君の、この相性の良さは異常だよ、ブー 本物のことで君を夢中にさせる ただ僕と君 屋上のビートの上で ペブルビーチ いつでも話してくれ 仲間といるときでさえ ルーラー・エル、どうして君はシャネルの香水みたいに香るんだ Gを押し込む ラッパー・ノイドはただ僕を叩く 屋上でできるよ 二人とも倒れるまでやるんだ M-O-B-Bとマライア、めちゃくちゃ熱いね
(Every time I...) Every time I feel the need (and every time) I envision you caressing me (Envision you, caressing me) And go back in time (back in time) To relive the splendor of you and I (I go back) On the rooftop that rainy night (On the roof that rainy night)
(いつも...) 私が必要性を感じるとき(そして、いつも) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (あなたが、私を愛撫している姿を思い描く) そして、時を遡る(時を遡る) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために(私は戻る) あの雨の夜の屋上で (あの雨の夜の屋上で)
Every time I feel the need (and every time) (When I feel the need, I envision you) I envision you caressing me (Over and over and over again) And go back in time (back in time) To relive the splendor of you and I (It was oh so sweet, you and I) On the rooftop that rainy night (On that rainy night)
私が必要性を感じるとき(そして、いつも) (私が必要性を感じるとき、私はあなたを思い描く) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (何度も何度も何度も) そして、時を遡る(時を遡る) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために (それはとても甘かった、あなたと私) あの雨の夜の屋上で (あの雨の夜に)
Every time I feel the need (and every time) (Last night I had the strangest dream...) I envision you caressing me (It was actually quite symbolic) And go back in time (back in time) (As I whispered... That I loved you) To relive the splendor of you and I (...very subtly) On the rooftop that rainy night
私が必要性を感じるとき(そして、いつも) (昨夜、私は奇妙な夢を見た...) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (それは実際、非常に象徴的だった) そして、時を遡る(時を遡る) (私がささやいたとき... あなたを愛してるって) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために (...とても優しく) あの雨の夜の屋上で
Every time I feel the need (and every time) (Infamous, it don't stop) (Infamous, rocks the box) I envision you caressing me (Infamous, knock 'em out the box) And go back in time (back in time) To relive the splendor of you and I (Infamous, rocks the box) On the rooftop that rainy night (Infamous, knock 'em out the box)
私が必要性を感じるとき(そして、いつも) (悪名高い、止まらない) (悪名高い、箱を揺さぶる) 私はあなたが私を愛撫している姿を思い描く (悪名高い、箱から叩き出す) そして、時を遡る(時を遡る) あなたと私の輝かしい瞬間を再び味わうために (悪名高い、箱を揺さぶる) あの雨の夜の屋上で (悪名高い、箱から叩き出す)
Word up!
言葉で表現できないね!