ラッパーTyler, The Creatorによる楽曲"Pothole"の歌詞和訳です。Tylerは、人生における様々な障害や困難("pothole"=道の穴)を避けながら、成功へと突き進む様を歌っています。彼は、周囲の人々のネガティブな影響や誘惑を避け、自分の道を進むことの重要性を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Shit

クソッ

My mother warned me that some niggas ain't my right hand To trust her, only my heart and that elder white man His name is Clancy, I fancy him, gotta give him props He half the reason why dealerships even let me cop So now I'm speedin' and tryna drive away from the fact That she was right, so I triple left, tryna double back The streets are filled with some clues like how I ain't notice that? (Hey, how I ain't see that?) Fuck it, I seen some familiar stuck in the cul-de-sac I pull up, get out, what up? I wanna help But what you want for some, some niggas Really don't want for themself Now do I stay? Do I go? That's my dilemma And traffic is picking up, if I don't leave I'ma get stuck (Skrt) So I speed off, we talk barely and it seems awkward And I heard through some words that you're off it I got too much drive, don't wanna steer off path And crash and get distracted But I listen to that weather man 'cause it might rain Keep my windshield wipers prepared 'Cause y'all throw so much shade (So much) And I got jacket in trunk, but that's in the front I also got power for both of us if you're ever in need of jump Just let me know, my nigga

母さんは俺に忠告した、"右腕になる奴はいない"と 彼女を信じろ、俺の心とあの白人の老人だけを 彼の名前はクランシー、俺は彼が好きだ、彼には感謝しなきゃな ディーラーが俺に車を売ってくれるのも半分は彼のせいだ だから俺はスピードを上げて、現実から逃げようとしてる 彼女は正しかった、だから俺は3回左折して、引き返そうとしてる 道にはヒントだらけなのに、なぜ気づかなかった?(おい、なんで気づかなかったんだ?) クソッ、行き止まりで立ち往生してる知り合いを見つけた 車を停めて、降りて、調子はどう?力になりたい でも自分が望んでいないことを他人に押し付けるな 本当に自分のためにならないことを 留まるべきか?行くべきか?それが俺のジレンマだ 交通量が増えてきてる、このままじゃ動けなくなる(スクルル) だから俺は走り去る、ほとんど話さなかったし、気まずそうだった 風の噂で、お前がおかしくなったって聞いた 俺は運転に集中してる、道を外れたくない 衝突して気が散りたくない でも天気予報は聞く、雨が降るかもしれないから ワイパーの準備はしておく お前らは陰口ばっかり言うから(たくさん) トランクにジャケットがある、いや、フロントにあった もしバッテリーが上がったら、俺が繋いでやる いつでも言ってくれ

I had to switch gears on 'em Fishtail in the rearview mirror on 'em (Skrrt!) I had to switch gears on 'em You know, swerve, left turn, steerin' wheel on 'em Nigga that's a pothole, watch out for the pothole Watch out for the pothole, watch out for the pothole Look out for the pothole, watch out for the pothole Watch out for the pothole, watch out for the pothole

ギアを入れ替えなきゃいけなかった バックミラーに映る魚の尾びれ(スクルル!) ギアを入れ替えなきゃいけなかった そう、急ハンドル、左折、ハンドル操作 おい、道の穴だ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ

Snakes in the grass, but I walk I got some new boots, on the back it says GOLF So I be prepared for their bites, they're all talk I left the condom in the grass so fuck off Watchin' Clarence in a mansion with nobody in it Young successful nigga, ride McLaren with no windows tinted I drive by piggies when I'm in it 'cause it feels amazin' The irony is I stopped eatin' bacon Don't get it twisted, nigga, I'm still hungry, oh he lonely All my friends talk about their hoes and tenderonies But all I can show 'em is a couple cars and more things That I've made in the couple past month, he's on, please Everyone is a sheep, me, a lone wolf Nobody gon' make a peep 'cause everyone wants some wool Since everyone is a sheep, not everyone here is cool Man I'd rather drown in a pool by myself Than fuck with their fleece See, man, T-Man fans be seesaw Wind blows, they go, which way, who knows? One day, "Fuck no," the next day, "Okay" But fuck y'all, I know that T is four for four I just want that garden and that Batmobile Good health, success, time on earth worthwhile Find somebody who love me and raise a couple of lizards But my vehicle's good for now, that's in a couple of miles Now keep it pushin', nigga

草むらに蛇がいる、でも俺は歩く 新しいブーツを履いてる、後ろにはGOLFって書いてある だから俺は彼らの噛みつきに備えてる、彼らは口だけだ 草むらにコンドームを置いてきた、だからくたばれ 誰もいない豪邸でクラレンスを見てる 若い成功者、窓にスモークフィルムのないマクラーレンに乗ってる 俺は警官の横を通り過ぎる、最高に気持ちいいから 皮肉なことに、俺はベーコンを食べるのをやめた 勘違いするな、俺はまだハングリーだ、ああ、彼は孤独だ 友達はみんな、女とテンダーロインの話ばかり でも俺が見せられるのは車と、ここ数ヶ月で作ったものだけ 彼は夢中だ、お願いだから みんな羊だ、俺は一匹狼 誰も何も言わない、みんな羊毛が欲しいから みんな羊だから、クールな奴はいない 俺は一人でプールで溺れる方がいい 彼らの羊毛にまみれるより なぁ、T-Manのファンはシーソーみたいだ 風が吹けば、彼らは流れる、どっちへ?誰にもわからない ある日は"絶対に嫌だ"、次の日は"いいよ" でもお前らなんかクソ食らえ、Tは4勝0敗だ 俺は庭とバットモービルが欲しいだけ 健康、成功、地球での有意義な時間 俺を愛してくれる人を見つけて、トカゲを飼いたい でも今の車はいい、あと数マイルだ さあ、突き進め

I had to switch gears on 'em Fishtail in the rearview mirror on 'em (Skrrrrrt!) I had to switch gears on 'em You know, swerve, left turn, steerin' wheel on 'em Nigga that's a pothole, watch out for the pothole Watch out for the pothole, watch out for the pothole Look out for the pothole, watch out for the pothole Watch out for the pothole, watch out for the pothole

ギアを入れ替えなきゃいけなかった バックミラーに映る魚の尾びれ(スクルル!) ギアを入れ替えなきゃいけなかった そう、急ハンドル、左折、ハンドル操作 おい、道の穴だ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ 道の穴に気をつけろ、道の穴に気をつけろ

Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh

ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー

Fuck, okay, next one, alright–? Do-do-do-do-do-do Gotta watch out for the potholes Ooh, said watch out for the potholes Haha

クソッ、よし、次、いいか? ドゥードゥードゥードゥードゥー 道の穴に気をつけろ ウー、道の穴に気をつけろって言ったろ ハハ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tyler, The Creator の曲

#ラップ

#アメリカ