Make Up Your Mind

クリス・ブラウンが歌う「Make Up Your Mind」は、相手への気持ちがはっきりしないことに対する不満を歌った曲です。恋人らしき相手は、愛していると言いながらも、態度が二転三転し、クリス・ブラウンを翻弄します。曲を通してクリス・ブラウンは、相手に対して正直な気持ち、つまり愛か憎しみかをはっきりさせるように要求します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah

Yeah

Are you done playin' games? I’m not into that (Not into that) 'Cause even in my dreams, I see your silhouette (Woah) Yeah, I know you a rookie, baby, I'm a vet (Vet) You get so upset, you ain’t leave me yet

もうゲームはやめなよ? 私はそんなの興味ない (興味ない) だって夢の中でも、君のシルエットが見えるんだ (うわぁ) うん、君がルーキーで、私がベテランなのは分かってる (ベテラン) 君はすごく腹を立ててるけど、まだ私を離れない

Oh, oh-oh, oh-oh You say you hate me, but you fuck me the same day (Oh-oh) Oh, oh-oh, oh-oh You say you hate me, but you love when I'm inside

ああ、ああああ、ああああ 君は私を嫌いだと言うけど、同じ日に私と寝てる (ああああ) ああ、ああああ、ああああ 君は私を嫌いだと言うけど、私が中に入ってる時は好きなの

Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind Just tell me how you feel, baby, keep it real Make up your mind

決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて どう思ってるのか教えてよ、ベイビー、正直に 決めろよ

Don't be indecisive, now is not the time (Not thе time) You cry when I tell you thе truth, bae, I don't lie (No) 'Cause runnin' 'round in circles with you's not the vibe (No) Can you just grow up? Tell me if it’s love ’Cause I'm in love with bands Is it me or what’s in my pants? (Pants) Do you think about me, bae? I need to know if you care (Care) All-white bricks, feel like I bought every pair Make your mind up, make it clear If you my bitch, I don't share

優柔不断になるな、今がその時じゃない (その時じゃない) 私が真実を言うと泣くけど、ベイベ、私は嘘はつかない (嘘はつかない) だって君とぐるぐる回るようなのは、気分じゃない (気分じゃない) 大人になれないの? 愛してるのか教えてよ だって私はバンドが好きなんだ 私か、それとも私のパンツの中身か? (パンツ) 私のことを考えてくれてる? ベイビー、本当に気にかけてるのか教えて (気にかけてるのか) 真っ白なレンガ、全部買ってしまったような気分 決めろよ、はっきりさせろ もし君が私の女なら、私は誰とも共有しない

Oh, oh-oh, oh-oh (With nobody) You say you hate me, but you fuck me the same day (Oh-oh) Oh, oh-oh, oh-oh (You say) You say you hate me, but you love when I'm inside

ああ、ああああ、ああああ (誰とも) 君は私を嫌いだと言うけど、同じ日に私と寝てる (ああああ) ああ、ああああ、ああああ (君は言う) 君は私を嫌いだと言うけど、私が中に入ってる時は好きなの

Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind Just tell me how you feel, baby, keep it real Make up your mind

決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて どう思ってるのか教えてよ、ベイビー、正直に 決めろよ

'Cause you know you obsessed You still think I should change for you Bitch, you sound like my ex You can’t say that I hated you, I treated you the best You still say that I'm playin', let me get this off my chest Oh, oh-oh, young and rich, I got it poppin' by myself Baby, you a liability (Yeah) Cross me once and I be out in a flash I can show you my agility (Yeah) Thinkin' you was 'bout to get to the bag Oh, you think you gettin' rid of me? (Rid of me) Oh, my bad, silly me (Silly me) Was you really even into me?

だって、君は私に取り憑かれてるって分かってるだろう まだ私のために変わるべきだって思ってるんだ おい、まるで私の元カノみたいだな 私が君を嫌っていたとは言えないよ、私は君に最高に優しくしてた まだ私が遊んでるって言ってるのか、この胸のつかえを外させてくれ ああ、ああああ、若くて金持ち、一人で成功させたんだ ベイビー、君は私の負担なんだ (うん) 一度でも裏切ったら、すぐ消えるよ 私の機敏さを見せられるよ (うん) 袋に近づこうとしてると思ってた 私を捨てようと思ってるのか? (捨てようと思ってるのか?) おっと、私の悪かった、私がバカだった (私がバカだった) 本当に私に関心があったの?

Oh, oh-oh, oh-oh You say you hate me, but you fuck me the same day (Oh-oh) Oh, oh-oh, oh-oh (You say) You say you hate me, but you love when I'm inside

ああ、ああああ、ああああ 君は私を嫌いだと言うけど、同じ日に私と寝てる (ああああ) ああ、ああああ、ああああ (君は言う) 君は私を嫌いだと言うけど、私が中に入ってる時は好きなの

Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind (Mind) Just make up your mind, mind, mind, mind, mind Just tell me how you feel, baby, keep it real Make up your mind

決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて、決めて (決めて) 決めろよ、気持ちを決めて、決めて、決めて、決めて どう思ってるのか教えてよ、ベイビー、正直に 決めろよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#ラップ

#R&B