Don't be that way Fall apart twice a day I just wish you could feel what you say Show, never tell But I know you too well Got a mood that you wish you could sell
そんな風にしないで 1日に2回も崩れ落ちないで 君が言うことを本当に感じてほしい 見せるだけで、決して言わない でも、私はあなたをよく知っているわ 売ろうとしている気分があるの
If teardrops could be bottled There'd be swimming pools filled by models Told, "A tight dress is what makes you a whore" If "I love you" was a promise Would you break it, if you're honest? Tell the mirror what you know she's heard before I don't wanna be you Anymore
もし涙を瓶詰めできたら モデルでいっぱいのプールができるわ 「タイトなドレスを着ているのが、あなたを娼婦にするのよ」と もし「愛してる」が約束だったら あなたは正直に、それを破るかしら? 鏡に、彼女が以前聞いたことを話して 私はあなたになりたくないの もう
Hands getting cold Losing feeling is getting old Was I made from a broken mold? Hurt, I can't shake We've made every mistake Only you know the way that I break
手が冷たくなっていく 感覚を失うのは古くなった 私は壊れた型から作られたのかしら? 傷ついて、振り払えない 私たちはあらゆる間違いを犯してきた あなただけが、私がどのように壊れるかを知っている
If teardrops could be bottled There'd be swimming pools filled by models Told, "A tight dress is what makes you a whore" If "I love you" was a promise Would you break it, if you're honest? Tell the mirror what you know she's heard before I don't wanna be you I don't wanna be you I don't wanna be you Anymore
もし涙を瓶詰めできたら モデルでいっぱいのプールができるわ 「タイトなドレスを着ているのが、あなたを娼婦にするのよ」と もし「愛してる」が約束だったら あなたは正直に、それを破るかしら? 鏡に、彼女が以前聞いたことを話して 私はあなたになりたくないの 私はあなたになりたくないの 私はあなたになりたくないの もう