idontwannabeyouanymore

この曲は、Billie Eilishが自身の心の痛みと葛藤を歌い上げたものです。歌詞は、過去の傷や相手に与えてしまった心の傷、そしてその痛みから解放されたいという切実な願いを表現しています。特に、モデルという職業に関連して、女性に対する偏見や外見重視の価値観に対する批判が含まれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Don't be that way Fall apart twice a day I just wish you could feel what you say Show, never tell But I know you too well Got a mood that you wish you could sell

そんな風にしないで 1日に2回も崩れ落ちないで 君が言うことを本当に感じてほしい 見せるだけで、決して言わない でも、私はあなたをよく知っているわ 売ろうとしている気分があるの

If teardrops could be bottled There'd be swimming pools filled by models Told, "A tight dress is what makes you a whore" If "I love you" was a promise Would you break it, if you're honest? Tell the mirror what you know she's heard before I don't wanna be you Anymore

もし涙を瓶詰めできたら モデルでいっぱいのプールができるわ 「タイトなドレスを着ているのが、あなたを娼婦にするのよ」と もし「愛してる」が約束だったら あなたは正直に、それを破るかしら? 鏡に、彼女が以前聞いたことを話して 私はあなたになりたくないの もう

Hands getting cold Losing feeling is getting old Was I made from a broken mold? Hurt, I can't shake We've made every mistake Only you know the way that I break

手が冷たくなっていく 感覚を失うのは古くなった 私は壊れた型から作られたのかしら? 傷ついて、振り払えない 私たちはあらゆる間違いを犯してきた あなただけが、私がどのように壊れるかを知っている

If teardrops could be bottled There'd be swimming pools filled by models Told, "A tight dress is what makes you a whore" If "I love you" was a promise Would you break it, if you're honest? Tell the mirror what you know she's heard before I don't wanna be you I don't wanna be you I don't wanna be you Anymore

もし涙を瓶詰めできたら モデルでいっぱいのプールができるわ 「タイトなドレスを着ているのが、あなたを娼婦にするのよ」と もし「愛してる」が約束だったら あなたは正直に、それを破るかしら? 鏡に、彼女が以前聞いたことを話して 私はあなたになりたくないの 私はあなたになりたくないの 私はあなたになりたくないの もう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Billie Eilish の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ