There's an old song coming on the radio Overrun they got us, let the garbage grow Tell the kids stop feeling for the refugees ‘Cause they're not like you and they're not like me
ラジオから古い歌が流れてくる ゴミが増えすぎて、溢れかえっている 子供たちに、難民に同情するのをやめろって言うんだ だって彼らは、君たちや僕たちとは違うから
All of the boys they rock and roll Cause they don't wanna talk anymore All of the girls get no say in the world Just dismissed, kiss their kids off to war The lobby lines, the diamond mines Don't listen to the people who won It's a beautiful, beautiful world
男の子たちはみんなロックンロール だってもう話すのが嫌なんだ 女の子たちは世界で何も言えない 無視されて、子供たちを戦争に送り出す ロビー活動、ダイヤモンド鉱山 勝った人々の言うことは聞かないで 美しい、美しい世界なんだ
There's a new song coming on the radio Frutas florecen en todo el mundo Let the flowers all blossom The hummingbirds hum We're all born equal under the same sun Someone could be you and you could be someone So do to each other as you would be done
ラジオから新しい歌が流れてくる 世界中で果物が実る 花々を咲かせよう ハチドリが歌っている みんな同じ太陽の下で平等に生まれた 誰かが君になり、君が誰かになるかもしれない だから、他人にされたように、自分たちもしよう
All of the boys they rock and roll Cause they don't have to hate anymore All of the girls, they’re all over the world The sound of the four-to-the-floor And everyone is part of the sum Riches will rain on the poor Say oh, oh-oh, oh-oh-whoa It's a beautiful, beautiful world
男の子たちはみんなロックンロール だってもう憎む必要はないんだ 女の子たちは、世界中にいる 4つ打ちのリズム そしてみんなが総和の一部なんだ 富は貧しい人々に降り注ぐ オー、オー、オー、オー、オー、オー、ワオ 美しい、美しい世界なんだ