Gabay (From ”Raya and the Last Dragon”/Tagalog Version)

この曲は、映画『ラーヤと龍の王国』のフィリピン語バージョンです。 歌詞は、家族や仲間を大切にすること、困難に立ち向かうこと、そして希望を胸に進んでいくことの大切さを歌っています。 “ガバイ”はフィリピン語で“ガイド”を意味し、歌詞の中では、困難な時にも互いに支え合い、道標となるようにとの願いが込められています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Bawat galaw ay ating pasya, kung lalaban o sasama Pag-ibig ay kulay at tiwala'y tumatatag 'pag tunay

すべての行動は自分たちの意思、戦うか、従うか 愛は色であり、信頼は真実であれば堅固となる

May lakas na galing sa tubig at sa puso mo'y mahika Bibigyang dangal ang pamana, 'pag liwanag ang 'yong dala Magkaisa nang tumibay at 'di mahihiwalay Tatatag 'wag lamang matakot

水から生まれる力、あなたの心には魔法がある 遺産を称えよ、あなたが光を運ぶ時 団結して強くなり、決して離れないように 恐れずに、しっかりと立ち上がれ

Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay)

試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる)

Nasaktan man puso, dapat mong buksan Sa pamilyang iyong kanlungan Kahit may alitan, pag-aalangan Pangamba at takot dapat tanggalin

心が傷ついても、開かれなければならない あなたの避難所である家族へ 争いがあっても、ためらいがあっても 不安と恐怖を取り除かなければならない

May lakas na galing sa tubig at sa puso mo'y mahika Bibigyang dangal ang pamana, 'pag liwanag ang 'yong dala Magkaisa nang tumibay at 'di mahihiwalay Tatatag 'wag lamang matakot

水から生まれる力、あなたの心には魔法がある 遺産を称えよ、あなたが光を運ぶ時 団結して強くなり、決して離れないように 恐れずに、しっかりと立ち上がれ

Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay)

試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる)

Ahh, una mong hakbang tulad ng akin lang, 'di mabibigo Lumipas iwan, aral tandaan, buhay magbago

ああ、あなたの最初の歩みは、私と同じように、失敗しない 過ぎ去ったものは残し、教訓を学び、人生を変える

May lakas na galing sa tubig at sa puso mo'y mahika Bibigyang dangal ang pamana, 'pag liwanag ang 'yong dala Magkaisa nang tumibay at 'di mahihiwalay Tatatag 'wag lamang matakot

水から生まれる力、あなたの心には魔法がある 遺産を称えよ、あなたが光を運ぶ時 団結して強くなり、決して離れないように 恐れずに、しっかりと立ち上がれ

Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay) Na subukan (At magtiwala, tayo ang kanilang gabay)

試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる) 試されるのだ (そして信頼し、私たちは彼らの道標となる)

Kumandra, Kumandra Kumandra, Kumandra Kumandra, Kumandra Kumandra, Kumandra

クマンドラ、クマンドラ クマンドラ、クマンドラ クマンドラ、クマンドラ クマンドラ、クマンドラ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#フィリピン