내일의 나에게  (The Rainy Night)

NCT 127の楽曲「The Rainy Night」は、雨の夜に切ない別れを経験する男性の心情を描いたバラード曲です。失恋の痛みと、もう会うことのない相手への未練が、しっとりと歌われています。静かな雨音と繊細なメロディーが、聴く人の心をさらに切なくさせる、美しくも哀愁漂う一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy, yeah, yeah Listen

Ayy, yeah, yeah 聞いて

너와 듣던 이 음악을 되감아봐 이 밤에 또 흩어지지 못한 그날로 나를 보내 오늘따라 천장 위로 기억이 고여가는데 모른 척 손을 뻗어버리면 쏟아질 것 같아

君と過ごした日々が 今でも鮮明に 思い出される でももう 君はいない 過去は もう 戻らない 雨音が 静かに降る中 時間を忘れ 一人ぼっち もう 戻れないことを ただ 受け止めるしかないんだ

시곗 바늘 눈치 없이 앞장서 내 맘은 되려 한 칸 뒤로 거슬러 오늘만 미룰게 Can't let you go

過ぎた日々を 振り返らずに 今 目の前に ある 現実を受け止めないと 君を 忘れられない 君なしでは 生きていけない

비가 되어 하염없이 너는 내려 바람 되어 내 맘속으로 불어와 너를 고이고이 담아둔 채 흘려보내지를 못해 오직 그 안에 잠겨만 가

君と過ごした日々 忘れられない 思い出 君の声が 聞こえる 今も まだ 君を 忘れられない もう 二度と 会えない わかってる けど 君への想いは 消えない 君のいない この場所で ただ 一人

이별을 못 하게 오늘을 반복해 어리석게도 미뤄 내일의 나에게

君を 忘れられない この気持ちを どうすればいいの もう 二度と 会えない 雨の夜に 君を 想う

오늘 일은 어제 같고 어젠 오늘 같은 걸 난 멈춰 서 있어 보이지 않던 맘 빈틈까지 서글픈 추억 스며 들어 (Yeah)

雨の日は いつも 君を 思い出す あの時 君が くれた 言葉 もう 二度と 聞けない 君の声 それでも 君を 忘れられない 君への想いは 消えない

시곗 바늘 눈치 없이 앞장서 내 맘은 되려 한 칸 뒤로 거슬러 오늘만 미룰게 Can't let you go

過ぎた日々を 振り返らずに 今 目の前に ある 現実を受け止めないと 君を 忘れられない 君なしでは 生きていけない

비가 되어 하염없이 너는 내려 (Yeah) 바람 되어 내 맘속으로 불어와 너를 고이고이 담아둔 채 (-둔 채) 흘려보내지를 못해 (난 못해) 오직 그 안에 잠겨만 가

君と過ごした日々 忘れられない 思い出 君の声が 聞こえる 今も まだ 君を 忘れられない もう 二度と 会えない わかってる けど 君への想いは 消えない 君のいない この場所で ただ 一人

하루 또 하루 시간들을 도려내, oh 내 이기적인 마음이 네가 오기를 기다려 돌아와 줄래

もう 戻れない わかってる だけど 君を 忘れられない この 切ない 気持ち もう どうすればいいの もう どうすればいいの

비가 되어 (Oh) 하염없이 너는 내려 (내려) 바람 되어 (되어) 내 맘속으로 불어와 너를 고이고이 담아둔 채 (-둔 채) 흘려보내지를 못해 (못해) 오직 그 안에 잠겨만 가

君と過ごした日々 忘れられない 思い出 君の声が 聞こえる 今も まだ 君を 忘れられない もう 二度と 会えない わかってる けど 君への想いは 消えない 君のいない この場所で ただ 一人

이별을 못 하게 (No) 오늘을 반복해 (Hard to quit) 어리석게도 미뤄 내일의 나에게

君を 忘れられない この気持ちを どうすればいいの もう 二度と 会えない 雨の夜に 君を 想う

Oh, woah-oh

Oh, woah-oh

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NCT 127 の曲

#R&B

#バラード

#韓国

#韓国語