I can't wait to memorize this day Oh, a picture could not contain the way it feels You say, "Live in the present" I'm already dreamin' of how it begins And tryin' to savor the moment But I know the feelin' will come to an end
この日を記憶に焼き付けたい ああ、写真ではこの感覚は伝えられない あなたは「今を生きろ」って言うけど 私はもう、それが始まる瞬間を夢見ている そして、この瞬間を味わおうとしている でも、この感覚は終わってしまうとわかっている
So I crave, crave To do it again, all again Crave, crave To do it again, I Just for a second, it all felt simple I'm already missin' it So I crave, crave To do it again, all again
だから、私は渇望する もう一度、全部やり直したいと 渇望する もう一度、やり直したい、私は ほんの一瞬、すべてがシンプルに感じられた もうすでに恋しくなっている だから、私は渇望する もう一度、全部やり直したいと
I romanticize even the worst of times When all it took to make me cry was bein' alive Look up and see a reflection Of someone who never gave way to the pain What if I told 'em that now that I'm older There isn't a moment that I'd wanna change?
最悪の時期でさえ、私はロマンチックに思う 生きることだけで泣かされた時でさえ 顔を上げて、自分の映し絵を見る 痛みには屈しなかった人の もし私が彼らに言ったら、今、大人になって 変えたい瞬間なんて一つもないって?
Now I crave, crave To do it again, all again Crave, crave To do it again, I Just for a second, it all felt simple I'm already missin' it So I crave, crave To do it again, all again
今、私は渇望する もう一度、全部やり直したいと 渇望する もう一度、やり直したい、私は ほんの一瞬、すべてがシンプルに感じられた もうすでに恋しくなっている だから、私は渇望する もう一度、全部やり直したいと
Any second, feel the present Future and the past connectin' Any second, feel the present Future and the past connectin'
いつでも、今を感じて 未来と過去がつながっている いつでも、今を感じて 未来と過去がつながっている
Crave, crave To do it again (To do it), all again Crave, crave To do it again, I Just for a second, it all felt simple I'm already missin' it So I crave, crave To do it again, all again
渇望する もう一度やり直したい (やり直したい)、全部やり直したい 渇望する もう一度やり直したい、私は ほんの一瞬、すべてがシンプルに感じられた もうすでに恋しくなっている だから、私は渇望する もう一度、全部やり直したいと