Pay Day

Kali Uchisの"Pay Day"は、経済的自立と過去の恋人との関係から解放された喜びを歌った曲です。歌い手は、もう相手に依存せず、自分の力で稼ぐことで自由を得たことを宣言しています。かつては若く未熟で、相手の魅力に翻弄されていましたが、今はもう惑わされることはありません。お金や物質的なものでは彼女の心は揺るがず、真の自立と精神的な自由を見出した喜びを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Woke up early so I could get to pay day I was kinda hopin' you'd be my baby But I won't pick up the phone When you wanted me alone Cause I get the feeling like I shouldn't

早く起きたのは給料日だから あなたに私の恋人になってほしいと思ってた でも電話には出ない あなたが私を独り占めしたいと思っても そうしない方がいい気がするから

If I dedicate to you You're gonna be untrue Can you honestly say that you wouldn't?

もし私があなたに尽くしたら あなたは私を裏切るでしょう 正直に言って、あなたはそうしないと言える?

And I'm tryna be sincere Not tryna be an actress I don't wanna rear the tops out of your mattress Used to live in fear of everything you practice But now I got my chance Would you stab me in my back?

私は誠実であろうとしてる 女優になろうとしてるんじゃない あなたのマットレスの裏側を暴こうとは思わない 以前はあなたのやることなすこと全てが怖かった でも今はチャンスを掴んだ あなたは私を裏切る?

Now I got my chance Would you stab me in my back? [2x]

今はチャンスを掴んだ あなたは私を裏切る? [2x]

I was young and stupid When we use to fool around Fool around, fool around Yeah I was drunk by cupid You really stood out of the crowd Stood out of the crowd

私たちは若くて愚かだった 一緒にふざけ合ってた頃 ふざけ合って、ふざけ合って キューピッドに酔わされてた あなたは本当に目立ってた 群衆の中で目立ってた

But baaaay, I'm not your baby No I'm not, no I'm not And I never will be

でも、ベイビー、私はあなたのベイビーじゃない 違う、違うの これからも決してそうはならない

Cause I won't pick up the phone When you wanted me alone No I won't [x3]

だって電話には出ない あなたが私を独り占めしたいと思っても 出ない [x3]

Cause I won't pick up the phone When you wanted me alone Cause I get the feeling like I shouldn't

だって電話には出ない あなたが私を独り占めしたいと思っても そうしない方がいい気がするから

And you could give me money Give me diamonds and all I'm feeling alright just where I'm at I love to watch you crawl

あなたはお金や ダイヤモンドをくれるかもしれないけど 今のままで満足してる あなたが這いずり回る姿を見るのが好き

Woke up early so I could get to pay day

早く起きたのは給料日だから

Pay day...

給料日…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kali Uchis の曲

#ポップ

#R&B

#ラップ