The Weekend

T.I.が歌う『The Weekend』は、週末の豪勢なパーティーの様子を描いた楽曲です。豪華な車に乗り、高級シャンパンを飲みながら、自由で華やかな時間を満喫する様子が歌詞から伝わってきます。特に、女性を連れて高級クラブで夜通し踊り明かすシーンは、週末の解放感と興奮を表現しています。曲調はアップテンポで、聴く人の気分を高揚させるような力強いラップが特徴です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy (It's goin' down) It's goin' down every weekend, yeah Malibu, top gone, everything for the weekend Yeehaw, ayy Summertime, bathin' suit, jump in the pool for the weekend Ayy, yeehaw I can make any bitch leave her man, just for the weekend She don't really know it's goin' down tonight (Down tonight) Up in the city goin' down tonight All lights, our mission, they gone tonight She like, "Shit, it's goin' down tonight" I'm in my P1, doors up, I'm goin' places She know that I'm goin' places (Goin' places) Seein' different faces Blue hundreds, big faces Tonight (tonight), yeehaw

やあ(さあ始まるぞ) 週末にはいつも繰り広げられるんだ、そうさ マリブで、屋根は外して、週末は全てを手に入れるんだ ワイルドだろ、やあ 夏には、水着を着て、週末はプールに飛び込むんだ やあ、ワイルドだろ どんな女だって、週末だけなら男を置いてくるようにできるんだ 彼女は今夜どうなるか、本当には知らないんだ(今夜どうなるか) 街中で、今夜は大騒ぎだ 全ての光が、僕らの使命だ、今夜消えてしまう 彼女は「うわ、今夜は大騒ぎだ」って 僕は自分のP1に乗ってる、ドアは開けて、いろんな場所に行くんだ 彼女は僕がいろんな場所に行くってわかってる(いろんな場所に行く) いろんな顔を見てる 青色の札束、大きな顔 今夜(今夜)、ワイルドだろ

Got it crackin' out in California What I'm blowin' on strong, bottle of ammonia "Keep your fuckin' phone on" what I tell my bitch She don't answer, my mentality is hit a dancer Fuck it, shit I got no time for the fuck shit, I'm gettin' money or die Get the fuck on with distractions, I'm way too dope not to have it Rather say "bye" and stay fly than stay apart and me die Some shit it just ain't no teachin', either you with it or not If you gon' measure my bad more than you measure my good Just think it could've been worse, I could be dead in the hood Instead I'm out here with Swift, poppin' bottles and shit Tell me how we gettin' it, it feels like the '90s again, damn

カリフォルニアでパーティーが盛り上がってるんだ 強いものを吸ってるんだ、アンモニアのボトルを 「携帯電話を繋いでおけ」って女に言ったんだ 彼女は出ない、俺の精神はダンサーに当たってる クソッタレ、くそったれ くだらないことで時間を無駄にする暇はない、金儲けするか死ぬかだ 邪魔はよせよ、俺は超一流だ、それがなければいけないんだ 別れるくらいなら「さよなら」と言って、自由に生きていたい 教えられないこともある、お前が理解するかどうかなんだ もしお前が俺の悪い面を、良い面より重視するなら 最悪だったかもしれないと思うんだ、俺はあの地区で死んでたかもしれない その代わりに、俺は今ここでスウィフトと、ボトルを開けて酒を飲んでるんだ どうやって手に入れたのか教えてくれ、まるで90年代に戻ったみたいだ、マジで

Ayy (It's goin' down) It's goin' down every weekend, yeah Malibu, top gone, everything for the weekend Yeehaw, ayy Summertime, bathin' suit, jump in the pool for the weekend Ayy, yeehaw I can make any bitch leave her man, just for the weekend She don't really know it's goin' down tonight (Down tonight) Up in the city goin' down tonight All lights, our mission, they gone tonight She like, "Shit, it's goin' down tonight" Tonight, I'm in my P1, doors up, I'm goin' places She know that I'm goin' places (Goin' places) Seein' different faces Blue hundreds, big faces Tonight (Tonight), yeehaw

やあ(さあ始まるぞ) 週末にはいつも繰り広げられるんだ、そうさ マリブで、屋根は外して、週末は全てを手に入れるんだ ワイルドだろ、やあ 夏には、水着を着て、週末はプールに飛び込むんだ やあ、ワイルドだろ どんな女だって、週末だけなら男を置いてくるようにできるんだ 彼女は今夜どうなるか、本当には知らないんだ(今夜どうなるか) 街中で、今夜は大騒ぎだ 全ての光が、僕らの使命だ、今夜消えてしまう 彼女は「うわ、今夜は大騒ぎだ」って 今夜、僕は自分のP1に乗ってる、ドアは開けて、いろんな場所に行くんだ 彼女は僕がいろんな場所に行くってわかってる(いろんな場所に行く) いろんな顔を見てる 青色の札束、大きな顔 今夜(今夜)、ワイルドだろ

That Bentley truck'll get your dick sucked I know you want that, but first you gotta run your chips up, ooh I let lil' mama slurp on dick until her hiccup (Slurp) Told her, "Keep that Rollie on" until her fuckin' wrist cut (Ay, keep that Rollie on) Ayy, okie pokie, woah (Okie pokie) I think my gators got a scoliosis, woah Made it out the hood, ain't win no trophy, but I got gold The obstacle is get this money up and, and go Or you gon' end up stuck 'round here, drinkin' beer Listen to my music, I can put somethin' in your ear Pussy nigga play I bop-brrrat-bop-bop their beard Your mama seen you get bop-brrrat-bop-bopped, then she teared I pulled up to the party and walked in like, ayy I don't want no problems, I just wanna say...

あのベントレーのトラックは、お前のペニスを吸わせる それを欲しがってるのはわかるけど、まずチップを稼がないと、おっと ママンにヒックアップするまでペニスを吸わせてやる(吸わせてやる) 「そのロレックスは外すな」って彼女に言ったんだ、手首が切れるまで(ああ、そのロレックスは外すな) やあ、オキポキ、うわあ(オキポキ) 俺のワニ革の靴は、脊柱側弯症みたいだ、うわあ 貧民街から抜け出したけど、トロフィーは何もない、だけど金はある 障害は金を稼いで、そして、そして行くことだ さもないとお前はこの辺りにずっといて、ビールを飲むことになる 俺の音楽を聴いてくれ、お前の耳に何かを注入してやる 臆病なやつが俺の音楽を聴くと、ボーッ、ブッ、ボーッ、ボーッ、彼らのひげがなくなる お前のお母さんは、お前がボーッ、ブッ、ボーッ、ボーッ、ってやられるのを見て、泣いた パーティーに車で乗り付け、歩いて入って、やあ 面倒事はごめんだ、ただ言いたいのは…

It's goin' down every weekend, yeah Malibu, top gone, everything for the weekend Yeehaw, ayy Summertime, bathin' suit, jump in the pool for the weekend Ayy, yeehaw I can make any bitch leave her man, just for the weekend She don't really know it's goin' down tonight (Down tonight) Up in the city goin' down tonight All lights, our mission, they gone tonight She like, "Shit, it's goin' down tonight" Tonight, I'm in my P1, doors up, I'm goin' places She know that I'm goin' places (Goin' places) Seein' different faces Blue hundreds, big faces Tonight (Tonight), yeehaw

週末にはいつも繰り広げられるんだ、そうさ マリブで、屋根は外して、週末は全てを手に入れるんだ ワイルドだろ、やあ 夏には、水着を着て、週末はプールに飛び込むんだ やあ、ワイルドだろ どんな女だって、週末だけなら男を置いてくるようにできるんだ 彼女は今夜どうなるか、本当には知らないんだ(今夜どうなるか) 街中で、今夜は大騒ぎだ 全ての光が、僕らの使命だ、今夜消えてしまう 彼女は「うわ、今夜は大騒ぎだ」って 今夜、僕は自分のP1に乗ってる、ドアは開けて、いろんな場所に行くんだ 彼女は僕がいろんな場所に行くってわかってる(いろんな場所に行く) いろんな顔を見てる 青色の札束、大きな顔 今夜(今夜)、ワイルドだろ

When you see a Friday (Yeah, yeah) You paid for that ride out the driveway (Yeah, yeah, yeah) When you see a Saturday (Yeah, yeah) Lookin' like we never seen a bad day (yeah, yeah, yeah) When you see a Sunday Dressed like we fresh off the front page (Yeah, yeah, yeah) Catch us every weekend (Weekend) And we gon' do more ballin' than sleepin' We gon' be stayin' up, drinking all night Gotcha pourin' shots out the bottle, getting high with a model Ain't no body die, we'll be alright Nigga, fuck the drugs and the liquor, we get high on the lifestyle I said fuck the drugs and the liquor, we get high on the lifestyle

金曜が見えたら(ああ、ああ) 車に乗って、私道を走り出すんだ(ああ、ああ、ああ) 土曜が見えたら(ああ、ああ) まるで悪い日を経験したことがないみたいに見えるんだ(ああ、ああ、ああ) 日曜が見えたら まるで新聞の一面から出てきたみたいに、着飾るんだ(ああ、ああ、ああ) 毎週末会おうぜ(週末) そして寝るより、もっとボールを蹴りまくるぞ 徹夜で、一晩中飲み続けるぞ ボトルからショットを注いで、モデルと一緒にハイになるんだ 誰も死なない、大丈夫だ よ、ドラッグも酒もクソくらえ、俺たちはライフスタイルでハイになるんだ ドラッグも酒もクソくらえ、俺たちはライフスタイルでハイになるんだ

The Dime Trap Plainly put, it's like a TED talk for hustlers The evolution of Trap Muzik Now, Trap Muzik is just, you know, a dope boy's philosophy A former trap nigga's experiences and adventures Set to music, but not just, when he cracking a key Or when he cooking the work or when he sell it and get busted We know all that, what happen when he go on vacation You know, how is that, what happen when he fall in love? Or have his first child All we want to cover all those bases 'Cause dope boys go through many, many things Just because it's trap music, don't mean it got to be one-dimensional Diversified vibes

ザ・ダイム・トラップ 簡単に言えば、ハスラーのためのTEDトークのようなものだ トラップミュージックの進化 今やトラップミュージックは、つまり、麻薬売人の哲学なんだ 元麻薬売人としての経験と冒険 音楽に乗せて、だけど、ただ、キーを割ってる時だけじゃないんだ 麻薬を作ったり売ったりして捕まる時だけじゃないんだ みんなそれを知ってる、彼がバカンスに行った時どうなるか 彼が恋に落ちたらどうなるか、それがどうなのかみんな知ってるんだ それとも子供ができた時 俺たちは、それらのすべてを網羅したいんだ だって麻薬売人は、いろんなことを経験するんだ トラップミュージックだからといって、一面的である必要はないんだ 多様なバイブス

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

T.I. の曲

#ラップ

#アメリカ