When I wake up in the afternoon Which it pleases me to do Don't nobody bring me no bad news 'Cause I wake up already negative And I've wired up my fuse So don't nobody bring me no bad news
午後、私が目を覚ます時 それは私にとって嬉しいことだから 誰も私に悪い知らせを持ってこないで だって私はすでにネガティブな気分で目覚めるから そして私はすでに怒り心頭なの だから誰も私に悪い知らせを持ってこないで
If we're going to be buddies Better bone up on the rules 'Cause don't nobody bring me no bad news You can be my best of friends As opposed to payin' dues But don't nobody bring me no bad news
もし私たちが友達になるなら ルールをよく理解しておいたほうがいい だって誰も私に悪い知らせを持ってこないで あなたは私の親友になれる 会費を払う代わりに でも誰も私に悪い知らせを持ってこないで
No bad news, no bad news Don't you ever bring me no bad news 'Cause I'll make you an offer, child That you cannot refuse So don't nobody bring me no bad news
悪い知らせはなしよ、悪い知らせはなしよ 絶対に私に悪い知らせを持ってこないで だって私はあなたに断れない申し出をするわ、坊や だから誰も私に悪い知らせを持ってこないで
When you're talking to me Don't be cryin' the blues 'Cause don't nobody bring me no bad news You can verbalize and vocalize But just bring me the clues But don't nobody bring me no bad news
私に話しかける時は ブルーな気持ちで泣かないで だって誰も私に悪い知らせを持ってこないで あなたは言葉で表現したり、声に出したりしてもいい でもただ手がかりを教えて でも誰も私に悪い知らせを持ってこないで
Bring some message in your head Or in something you can't lose But don't you ever bring me no bad news If you're gonna bring me something Bring me, something I can use But don't you bring me no bad news
頭に浮かんだメッセージか なくさないようなものに書いて持ってきて でも絶対に私に悪い知らせを持ってこないで もし何か持ってきてくれるなら 私が使えるものを でも悪い知らせは持ってこないで