From the dark end of the street To the bright side of the road We'll be lovers once again On the bright side of the road
暗い道の端から 明るい道のりへ 私たちは再び恋人同士になるだろう 明るい道のりで
Little darlin', come with me Won't you help me share my load? From the dark end of the street To the bright side of the road
愛しい人よ、一緒に来ておくれ 僕の荷物を一緒に背負ってくれないか? 暗い道の端から 明るい道のりへ
And into this life we're born Baby, sometimes, sometimes we don't know why And time seems to go by so fast In the twinkling of an eye
そしてこの人生に私たちは生まれた 時々、なぜかわからない時もある 時はあっという間に過ぎていく 瞬く間に
Let's enjoy it while we can (Let's enjoy it while we can) Won't you help me share my load? (Help me share my load) From the dark end of the street To the bright side of the road
できるうちに楽しもう(できるうちに楽しもう) 僕の荷物を一緒に背負ってくれないか?(荷物を一緒に背負ってくれ) 暗い道の端から 明るい道のりへ
And into this life we're born Baby, sometimes, baby, sometimes we don't know why, don't know And time seems to go by so fast In the twinkling of an eye
そしてこの人生に私たちは生まれた 時々、なぜかわからない時もある、わからない 時はあっという間に過ぎていく 瞬く間に
Let's enjoy it while we can (Let's enjoy it while we can) Won't you help me sing my song? (Help me sing my song) Little darling come along To the bright side of the road
できるうちに楽しもう(できるうちに楽しもう) 僕の歌を一緒に歌ってくれないか?(歌を一緒に歌ってくれ) 愛しい人よ、さあ行こう 明るい道のりへ
On the dark end of the street (On the dark end of the street) To the bright side of the road (To the bright side of the road) Little darlin', come along On the bright side of the road
暗い道の端で(暗い道の端で) 明るい道のりへ(明るい道のりへ) 愛しい人よ、さあ行こう 明るい道のりで
On the dark end of the street (On the dark end of the street) Oh baby, to the bright side of the road (To the bright sight of the road) We'll be lovers once again On the bright side of the road
暗い道の端で(暗い道の端で) ああ、ベイビー、明るい道のりへ(明るい道のりへ) 私たちは再び恋人同士になるだろう 明るい道のりで
Yeah, we'll be, we'll be lovers once again On the bright side of the road Yeah, yeah, yeah, we'll be lovers once again On the bright side of the road
ああ、私たちは再び恋人同士になるだろう 明るい道のりで ああ、ああ、ああ、私たちは再び恋人同士になるだろう 明るい道のりで