Shake The Place (Remix)

トリニダード・トバゴ出身のアーティスト、デストラとマチェル・モンタノによる「Shake The Place (Remix)」の歌詞。ニッキー・ミナージュをフィーチャーしたこの曲は、カーニバルの活気あふれる雰囲気と、お祭り騒ぎの興奮を表現している。力強いビートと、トリニダード・トバゴの文化へのオマージュが込められた歌詞が特徴。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy, yo You know my sound taken, that's 'cause I'm groundbreakin' Shoutout to Machel and Destra, they got the ground shakin', mm (Hey, hey) Trinidad my country, the greatest carnival of all time Hey (Brr), ha (Ooh)

そう、ほら 私のサウンドは定番になったでしょ、だって私は革新的だから マチェルとデストラに感謝、彼らは地面を揺らしてる、mm (Hey, hey) トリニダードは私の国、史上最高のカーニバル Hey (Brr), ha (Ooh)

Feel it in the air from the time I wake (From the time I wake, kyuh, kyuh, from the time I wake) Spirits come alive when we celebrate (So let we celebrate, yeah, ooh) What we bring to life doh happen everyday (Can't happеn everyday, don't happen еveryday) Is a kinda high that they can't replicate (That they can't replicate, let's go, let's go) This stage is we own (Is we own, yeah, I say is we own) This place is we home (Tell them, let's go, hey) Look how the ground shakin', all over town shakin' 'Cause we on the ground shakin' Tell them meet we by the Grand (Grand) Stand (Grand, yeah) Follow the big truck, is a big (Band) band (Let's go) We goin' right down 'til the last jam Look everybody, tell everybody Start to shake the place

目覚めた瞬間から空気中で感じる (目覚めた瞬間から、kyuh, kyuh, 目覚めた瞬間から) 祝う時、魂が生き返る (さあ祝おう、yeah、ooh) 私たちがもたらす活気は毎日あるものじゃない (毎日あるものじゃない、毎日起こるものじゃない) 彼らが真似できない高揚感 (彼らが真似できない、さあ行こう、さあ行こう) このステージは私たちのもの (私たちのもの、yeah、私は私たちのものだと言う) ここは私たちの故郷 (彼らに言って、さあ行こう、hey) 地面が揺れているのを見て、街中が揺れている だって私たちは地面を揺らしているから グランドスタンドで会おうと伝えて (グランド) スタンド (グランド、yeah) 大きなトラックについてきて、大きな (バンド) バンド (さあ行こう) 最後の曲まで踊り明かす みんな見て、みんなに伝えて さあ場所を揺らそう

Jump up and, jump up and shake up the whole place Shake the ground, shake the ground Shake up the whole place (Kyuh, kyuh, kyuh) Shake up ya, shake up ya, shake up ya whole waist Shake the ground, shake the ground Shake up the whole place

ジャンプして、ジャンプして、場所全体を揺らそう 地面を揺らせ、地面を揺らせ 場所全体を揺らそう (Kyuh, kyuh, kyuh) 腰を揺らせ、腰を揺らせ、腰全体を揺らせ 地面を揺らせ、地面を揺らせ 場所全体を揺らそう

Leh we play, yeah, yeah, yeah (C'mon) All up on the pavement Hot gyal on ah speaker box (Hey) Step up and we shakin' (Let's go) Yeah, yeah, yeah, yeah This feelin' amazin' (C'mon) Have no competition, this carnival is the greatest (Yo, yo)

遊ぼう、yeah、yeah、yeah (さあ) 舗装道路全体で ホットな女の子がスピーカーボックスの上で (Hey) 前に出て揺らそう (さあ行こう) Yeah、yeah、yeah、yeah この気分最高 (さあ) 競争相手はいない、このカーニバルが最高 (Yo, yo)

I'm gettin' a real bag (Kyuh), I get to them real bad (Brr) They know they can't compete with Trini girls, they goin' out real sad (Ooh, ooh, ooh) That bumper got ever bigger (Oh), so now he not even with her I wanted a beer, I don't mean a hug, I want to see Guinness sticker We smokin' that real grass, we playin' that real mas (C'mon) Shoutout to Machal wife, I wanted a real rass

私は大金を稼いでる (Kyuh)、私は彼らを本当に困らせてる (Brr) 彼らはトリニダードの女の子には勝てないと知ってる、彼らは本当に悲しそうに出て行く (Ooh, ooh, ooh) あのバンパーはさらに大きくなった (Oh)、だから今は彼女とは一緒にいない ビールが欲しかった、ハグじゃなくて、ギネスのステッカーが見たい 私たちは本物の草を吸ってる、私たちは本物のマスをしてる (さあ) マチャルの奥さんに感謝、本物のラスが欲しかった

Is gyal whining on gyal, hold on, a big truck on the roadway We come out to jam down in the band and is whole day Some say is a jumbie in the land (Jumbie) that does hold we Tell them that we carnival is the greatest

女の子が女の子に擦り寄ってる、待って、車道に大きなトラック バンドで一日中ジャムするために来たんだ 土地にジャンビーがいると言う人もいる (ジャンビー) 私たちを捕まえている 私たちのカーニバルが最高だと彼らに伝えて

Jump up and, jump up and start to shake the place Shake the ground, shake the ground Shake up the whole place Jump up and, jump up and start to shake the place Shake the ground, shake the ground Shake up the whole place

ジャンプして、ジャンプして、場所を揺らし始めよう 地面を揺らせ、地面を揺らせ 場所全体を揺らそう ジャンプして、ジャンプして、場所を揺らし始めよう 地面を揺らせ、地面を揺らせ 場所全体を揺らそう

Leh we play, yeah, yeah, yeah All up on the pavement Hot gyal on ah speaker box Step up and we shakin' Yeah, yeah, yeah, yeah This feelin' amazin' Have no competition, this carnival is the greatest

遊ぼう、yeah、yeah、yeah 舗装道路全体で ホットな女の子がスピーカーボックスの上で 前に出て揺らそう Yeah、yeah、yeah、yeah この気分最高 競争相手はいない、このカーニバルが最高

Is gyal whining on gyal, hold on, a big truck on the roadway We come out to jam down in the band and is whole day Some say is a jumbie in the land (Jumbie) that does hold we Tell them that we carnival is the greatest (Yo, yo)

女の子が女の子に擦り寄ってる、待って、車道に大きなトラック バンドで一日中ジャムするために来たんだ 土地にジャンビーがいると言う人もいる (ジャンビー) 私たちを捕まえている 私たちのカーニバルが最高だと彼らに伝えて (Yo, yo)

I gettin' 'em real bad, real bad I gettin' 'em real mad, real mad I gettin' 'em real bad (Jumbie), I gettin' 'em real bad I'm reppin' that red, that white, that black I'm reppin' my real flag

私は彼らを本当に困らせてる、本当に困らせてる 私は彼らを本当に怒らせてる、本当に怒らせてる 私は彼らを本当に困らせてる (ジャンビー)、私は彼らを本当に困らせてる 私は赤、白、黒を代表してる 私は本物の旗を代表してる

This stage is we own (Is we own, uh, I say is we own, uh) This place is we home (Tell them, let me see you go, hey) Look how the ground shakin', all over town shakin' 'Cause we on the ground shakin' Tell them meet we by the Grand (Grand) Stand (Here we go) Follow the big truck, is a big (Band) band We goin' right up 'til the last jam Look everybody, tell everybody Start to shake the place

このステージは私たちのもの (私たちのもの、uh、私は私たちのものだと言う、uh) ここは私たちの故郷 (彼らに言って、さあ行こう、hey) 地面が揺れているのを見て、街中が揺れている だって私たちは地面を揺らしているから グランドスタンドで会おうと伝えて (グランド) スタンド (さあ行こう) 大きなトラックについてきて、大きな (バンド) バンド 最後の曲まで盛り上がる みんな見て、みんなに伝えて さあ場所を揺らそう

Jump up and, jump up and shake up the whole place Shake the ground, shake the ground Shake up the whole place Shake up ya, shake up ya, shake up ya whole waist Tell them that we carnival is the greatest (Ayy, yo)

ジャンプして、ジャンプして、場所全体を揺らそう 地面を揺らせ、地面を揺らせ 場所全体を揺らそう 腰を揺らせ、腰を揺らせ、腰全体を揺らせ 私たちのカーニバルが最高だと彼らに伝えて (Ayy, yo)

You know my sound taken (You is the greatest) That's 'cause I'm groundbreakin' (Carnival, I miss you) You is the greatest, shake up the whole place Shoutout to Machel and Destra (Yeah, yeah), they got the ground shakin', mm Carnival, I miss you Yeah, yeah, yeah, yeah I'm your queen (Brr), you're my king (Ooh)

私のサウンドは定番になったでしょ (あなたは最高) だって私は革新的だから (カーニバル、恋しい) あなたは最高、場所全体を揺らそう マチェルとデストラに感謝 (Yeah、yeah)、彼らは地面を揺らしてる、mm カーニバル、恋しい Yeah、yeah、yeah、yeah 私はあなたの女王 (Brr)、あなたは私の王 (Ooh)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#リミックス

#ダンス

#レゲエ