I will retire to the Salton Sea at the age of 23 For I'm starting to learn I may never be free But though I may never be free Fuck you and your money, I'm tired of your money
23歳でソルトン湖に退くわ だって、私は自由になれないかもしれないって気づき始めたから でも、たとえ自由になれなくても くそくらえ、あんたとお金、あんたの金にはうんざりよ
And I sit on the curb 'cause it's the prettiest night With no one else in sight You know I wore this dress for you These killer heels for you See the dark, it moves With every breath of the breeze
素敵な夜だから、縁石に座ってるの 誰の視線も気にせず このドレス、あなたのために着たのに このキラーヒールも、あなたのために履いたのに 見て、闇が動いてる そよ風の一呼吸ごとに
Aah-ah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah! Aah!
ああ!ああ!ああ!ああ!ああ! ああ!ああ!ああ!ああ!ああ!ああ!