[Instrumental Intro]
[インストゥルメンタルイントロ]
Holy mother of God You've got to go faster than that To get to the top Dirty old mountain all covered in smoke She can turn you to stone So you better start doing it right
聖母マリア様 もっと速く行かなければ 頂上に着くには 煙に覆われた汚れた古い山 彼女はあなたを石に変えることができる だから正しくやり始めなければならない
Better start doing it right
正しくやり始めなければならない
You're halfway up and you're halfway down And the pack on your back Is turning you around Throw it away, you won't need it up there And remember, you don't look back Whatever you do
あなたは半分上っていて、半分下りている そして背中の荷物が あなたを振り返らせている それを捨てなさい、上では必要ない そして覚えておきなさい、後ろを振り返ってはいけない 何があっても
Better start doing it right
正しくやり始めなければならない
On your left and on your right Crosses are green and crosses are blue Your friends didn't make it through Out of the night and out of the dark Into the fire and into the fight Well, that's the way the heroes go, ho, ho, ho Through a crack in mother earth Blazing hot, the molten rock Spills out over the land And the lava's the lover Who licks your boots away Hey, hey, hey If you don't want to boil as well B-b-better start the dance D-d-do you want to dance with me?
左にも右にも 緑の十字架と青い十字架 あなたの友人はやり遂げられなかった 夜から、暗闇から 炎の中へ、戦いの中へ そう、英雄たちはそうやって行くんだ 母なる大地の裂け目から 灼熱の溶岩が 大地に流れ出す そして溶岩は恋人 あなたのブーツを舐め尽くす もし君も煮えたくないなら 踊りを始めなければならない 私と踊りたいですか?
You better start doing it right
正しくやり始めなければならない
The music's playing, the notes are right Put your left foot first As you move into the light The edge of this hill is the edge of the world And if you're going to cross You better start doing it right
音楽が流れ、音符は正しい 左足を先に出して 光の中へ進む この丘の端は世界の端 もしあなたが渡るつもりなら 正しくやり始めなければならない
Better start doing it right You better start doing it right
正しくやり始めなければならない 正しくやり始めなければならない
Let the dance begin
さあ、踊りを始めよう
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタルアウトロ]