I might be wrong, I might be wrong I could have sworn I saw a light coming on I used to think, I used to think There was no future left at all I used to think
私が間違っているかもしれない、私が間違っているかもしれない 点灯する光を見たと思った 私は考えていた、私は考えていた 未来は全く残っていないと 私は考えていた
Open up, begin again
心を開いて、もう一度やり直す
Let's go down the waterfall Think about the good times and never look back Never look back
滝を下ろう 良い時を思い出し、決して振り返らない 決して振り返らない
What would I do? What would I do? If I did not have you?
私はどうする?私はどうする? もし君がいなかったら?
Open up and let me in
心を開いて、私を入れて
Let's go down the waterfall Have ourselves a good time, it's nothing at all It's nothing at all, nothing at all
滝を下ろう 楽しい時間を過ごそう、何でも無いことだ 何でも無いことだ、何でも無いことだ
Keep it moving Keep it moving
動き続けろ 動き続けろ
Ah, ah Ah
ああ、ああ ああ
他の歌詞も検索してみよう
Radiohead の曲
#ロック
#イングランド
-
この曲は、恋人との待ち合わせに遅刻しないように、恋人に起こしてほしいという切実な願いを歌った曲です。恋人の魅力を情熱的に表現しながらも、待ち合わせに遅れることへの焦りをユーモアたっぷりに歌っています。
-
Radioheadの"Identikit"の歌詞の日本語訳です。この曲は、失恋と喪失感を描いており、繰り返されるリフレインとギターソロが印象的です。
-
ブライアン・イーノのNo One Receivingの歌詞の日本語訳です。この曲は、金属の道、金属の日々をテーマに、深い静寂と孤独を描いています。
-
この曲は、愛の奇跡が痛みを癒し、希望をもたらす力について歌っています。困難に直面し、心を閉ざしてしまう人々に、愛を開くことの大切さを説き、愛こそが人生を変える奇跡だと訴えています。