In the heat of the night Seems like a cold sweat Creeping cross my brow, oh yes In the heat of the night I'm feeling motherless somehow Stars with evil eyes stare from the skies All mean and bright In the heat of the night Ain't a woman yet been born Knows how to make the morning come So hard to keep control Well I could sell my soul for just a little light In the heat of the night I've got trouble wall to wall Oh yes I have I repeat in the night Must be an ending to us all But hold on, it won't be long Yes, just you be strong And it'll be all right In the heat of the night In the heat of the night
真夜中の暑さの中 冷や汗が額を伝う ああ、そうだ 真夜中の暑さの中 母親を失ったような気分だ 邪悪な目をした星々が空から睨みつけている すべてが意地悪く、明るく 真夜中の暑さの中 まだ生まれていない女性はいない 朝を呼ぶ方法を知っている 自制するのがとても難しい ほんの少しの光のために魂を売ってもいい 真夜中の暑さの中 トラブルだらけだ ああ、そうだ 夜に繰り返す 私たちは皆、終わりを迎えるに違いない でも待って、長くはない そう、強くあれ すべてうまくいく 真夜中の暑さの中 真夜中の暑さの中