I Believe in You

この曲は、愛する人への深い愛情と揺るぎない信頼を歌ったバラードです。夢や奇跡を信じなかった主人公が、愛する人と出会うことで人生観が変わり、永遠の愛を誓います。歌詞は、愛の力によって人生がどのように変わっていくのか、そして未来への希望に満ち溢れたメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I never believed in dreamin' It never got me very far I never believed that love could find me Like an arrow through the heart I never believed in miracles Or building castles in the air Not until that day I found you Turned around and you were there

夢なんて信じたことなかった どこにも連れてってくれなかったから 愛が私を見つけるなんて信じたことなかった まるで矢が心臓を貫くみたいに 奇跡なんて信じたことなかった 空に城を建てるなんて考えたことなかった 君に出会うまで 振り返ったらそこに君がいた

From the day you came You gave me a whole new point of view I've been touched by an angel It's impossible but true

君が来た日から 世界の見方が変わった 天使に触れたみたい ありえないけど本当なんだ

I believe in you I swear that forever from today No one will ever take your place I believe in you (I believe in you, oh yeah) And I believe our love will last always (Oh yeah)

君を信じてる 今日から永遠に誓う 誰も君に取って代わることはできない 君を信じてる (君を信じてるよ、ああ) そして僕たちの愛は永遠に続く (ああ)

I never believed in fairytales Though sometimes I wish I could I never believed that golden slippers Could ever find the perfect foot I never believed in magic Or that wishes could true But your very first kiss changed all this Something only you could do, yeah, yeah

昔話なんて信じたことなかった 時々そうだったらいいなと思ったりもしたけど 金の靴が完璧な足に合うなんて信じたことなかった 魔法なんて信じたことなかった 願いが叶うなんて思ったこともなかった でも君と初めてのキスで全て変わった 君にしかできないことなんだ、ああ、ああ

You made me a believer You made me trust again You showed me there's a pot of gold At every rainbow's end

君が僕を信じる人にしたんだ また信じることを教えてくれた 虹の先に宝があることを教えてくれた

I believe in you (I believe in you) I swear that forever from today No one will ever take your place (No no no no no) I believe in you (In you; I believe in you) And I believe our love will last always (Yeah)

君を信じてる (君を信じてる) 今日から永遠に誓う 誰も君に取って代わることはできない (ダメダメダメダメダメ) 君を信じてる (君を、君を信じてる) そして僕たちの愛は永遠に続く (ああ)

(Oh oh) Only love (Only love) Sets you free And if it's up to fate Then you're my destiny, yeah Now I know (Now I know) Now I see Anything can happen (Anything) If you just believe

(ああ) 愛だけが (愛だけが) 君を自由にする 運命次第だけど 君は僕の運命なんだ、ああ 今はわかる (今はわかる) 今は見える 何でも起こりうる (何でも) 信じさえすれば

I believe in you (Oh whoa; I believe in you; I believe in you, babe) I swear that forever from today (Forever; forever) No one will ever take your place (No one is gonna take your place) I believe in you (I believe; I believe in you; In you, babe) (Yeah; Oh yeah) And I believe our love will last always (Believe our love will last; Will last) (Oh oh) I believe in you (I believe in you) I swear that forever from today (I swear; Forever) No one will ever take your place (No one is gonna take your place) I believe in you (I believe, I believe in you) And I believe our love will last always (It's gonna last, it's gonna last, it's gonna last, oh) I believe in you (I believe in you, babe; I believe in you; Believe, yeah) I swear that forever from today (Forever; Forever) No one will ever take your place (No one is gonna take your place; Oh oh) I believe (I believe; I believe) in you (Do you believe?; Do you believe?; Oh lady) And I believe our love will last always

君を信じてる (ああ、君を信じてる、君を信じてるよ、ベイビー) 今日から永遠に誓う (永遠に、永遠に) 誰も君に取って代わることはできない (誰も君に取って代わることはできない) 君を信じてる (信じてる、君を信じてる、君を、ベイビー) (ああ、ああ) そして僕たちの愛は永遠に続く (僕たちの愛は永遠に、永遠に) (ああ) 君を信じてる (君を信じてる) 今日から永遠に誓う (誓う、永遠に) 誰も君に取って代わることはできない (誰も君に取って代わることはできない) 君を信じてる (信じてる、君を信じてる) そして僕たちの愛は永遠に続く (永遠に続く、永遠に続く、永遠に続く、ああ) 君を信じてる (君を信じてるよ、ベイビー、君を信じてる、信じてる、ああ) 今日から永遠に誓う (永遠に、永遠に) 誰も君に取って代わることはできない (誰も君に取って代わることはできない、ああ) 信じてる (信じてる、信じてる) 君を (信じる?、信じる?、ああ、レディー) そして僕たちの愛は永遠に続く

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ソウル

#バラード