Waiting by the side of the road For day to break so we could go Down into Los Angeles With dirty hands and worn out knees
道の端で待っている 夜が明けるのを待って出発できるように ロサンゼルスへ下る 汚れた手と擦り切れた膝で
Ooh, I keep crawlin' back to you Ooh, I keep crawlin' back to you
ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける
The ranger came with burning eyes The chambermaid awoke surprised Thought she'd seen the last of him She shook her head, let him in
レンジャーは燃えるような目でやってきた メイドは驚いて目を覚ました 彼を最後だと思っていたのに 彼女は首を振り、彼を入れた
Ooh, I keep crawlin' back to you Ooh, I keep crawlin' back to you
ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける
Hey baby, there's somethin' in your eyes Tryin' to say to me That I'm gonna be alright if I believe in you It's all I want to do
ねえ、ベイビー、君の目に何かがある 僕に言おうとしている 君を信じれば僕は大丈夫になる それが僕のやりたいこと
It was me and my sidekick He was drunk and I was sick We were caught up in a barroom fight 'Til an Indian shot out the lights
僕と相棒 彼は酔っ払っていて、僕は具合が悪かった 酒場の喧嘩に巻き込まれた インディアンが照明を撃ち落とすまで
I'm so tired of being tired Sure as night will follow day Most things I worry about Never happen anyway
疲れ果てた 夜が必ず来るように 僕が心配していることのほとんどは 結局起こらない
Ooh, I keep crawlin' back to you Ooh, I keep crawlin' back to you Ooh, I keep crawlin' back to you Ooh, I keep crawlin' back to you I keep crawlin' back to you
ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける ああ、僕は君のもとへ這い戻り続ける 僕は君のもとへ這い戻り続ける