또 다시 밤 (twilight)

Stray Kidsの"TOP -Japanese ver.- (Twilight)"は、 K-POPとR&Bの要素を組み合わせた、夕暮れ時のノスタルジックな雰囲気漂う楽曲です。歌詞は、過ぎ去っていく時間、大切な思い出、そして変わりゆく関係に対する切ない感情を描写しています。夕暮れ時に感じる寂しさや、過ぎゆく時間に抗えないもどかしさが表現されており、聴く人の心に深く響く一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[스트레이 키즈 "또 다시 밤" 가사]

[Stray Kids "TOP -Japanese ver.- (Twilight)" 歌詞]

내 하루는 누구보다 짧은 것 같아 네 생각을 하다 보면 또다시 밤 우연히 남겨 놓은 발자국을 따라 가다 보면 너가 있을 것 같아 그때에 너의 따듯했던 말들과 나를 설레게 했던 눈빛들 다

僕の視線は 君へと注がれる 綺麗なものだけ 君の全てを 見つめていたい Twilight 揺らめきながら 散りゆく花びらを 拾い 抱きしめていたい 君がいるから その腕に刻まれた 傷跡と 君を優しく包み込む 涙たち

식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나 흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다 지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다 지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면 하늘은 저물고 내 방은 또다시 밤

沈む 君と僕のいるこの世界 再び 集まり輝くのだろう 完全じゃなくても 探すんだ 君を 僕らの中に あるはずの光を掴むんだ 理由なんてなくていい 君の全てを 僕のものにしたいんだ 空に舞い上がり 君のもとへ 羽ばたいて行く 一つになるまで 僕の全ては Twilight

너와의 기억이 깃든 사진 속에 그대는 짙은 미소를 띤 채 날 바라보고 난 그때의 날 보며 질투 이젠 우리 이름에 빗금 영원이라 말하던 믿음의 균열이 어긋나 툭 치면 부서질 위험한 감정이 들어 내 눈물은 늘었고 잠은 더 줄어 서투른 감정이 키운 실수 사랑한다는 맘에 찌질한 원망이 뒤끝 예쁜 happy ending은 없을까? 이 혼잣말은 끝없이 허공을 맴돌아

君との記憶を 繋ぐ 冷たい心に 温もりを灯す 微笑みを浮かべながら 風を感じ その温もりを 抱きしめたい この世界を照らし出す希望 永遠に続く物語の 結末さえも 分からないまま 僕はただ 君と生きていたい 真実は 隠された秘密という名の現実 辛い記憶も 胸に刻んだ証 果たして happy endingなんてあるの? この胸の痛みは きっと報われるはずだ

식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나 흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다 지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다 지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면 하늘은 저물고 내 방은 또다시 밤

沈む 君と僕のいるこの世界 再び 集まり輝くのだろう 完全じゃなくても 探すんだ 君を 僕らの中に あるはずの光を掴むんだ 理由なんてなくていい 君の全てを 僕のものにしたいんだ 空に舞い上がり 君のもとへ 羽ばたいて行く 一つになるまで 僕の全ては Twilight

저 하늘에 뜬 별보다 널 찾기 더 힘들더라 구름에 가려진 걸까? Oh, 난 보이지가 않아 꿈속에서라도 너의 흔적이 내게 보일까? 싶지만 이미 떠난 너의 발자국은 다

その光に包まれて 全てを忘れられたなら 恐怖に怯えることもないだろう? Oh 届かないと分かっているのに 君の希望が 僕を照らすの? 確かにそこにあった 君の姿は

식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나 흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다 지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다 지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면 아름다운 공허함이 남겨진 내 방엔 또다시 밤

沈む 君と僕のいるこの世界 再び 集まり輝くのだろう 完全じゃなくても 探すんだ 君を 僕らの中に あるはずの光を掴むんだ 理由なんてなくていい 君の全てを 僕のものにしたいんだ 空に舞い上がり 君のもとへ 羽ばたいて行く 完璧な空に 溶け込んでいく 僕の全ては Twilight

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Stray Kids の曲

#ポップ

#韓国

#韓国語