[Instrumental]
[Instrumental]
بنی آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند چو عضوی بدرد آورد روزگار، دگر عضوها را نماند قرار تو کز محنت دیگران بیغمی، نشاید که نامت نهند آدمی
アダムの子らよ、私たちは一つの体から創られた 創造の源から生まれた一つの魂から 体が切り裂かれたとき、苦痛に苦しんだ その一部をなくした悲しみに もし他の部分の苦しみに無関心でいられるなら 人間と呼ばれるに値しない
May there be peace and love and perfection throughout all creation, through God May there be peace and love and perfection throughout all creation, through God
神の恵みを通して、すべての創造物に平和と愛と完璧さが行き渡りますように 神の恵みを通して、すべての創造物に平和と愛と完璧さが行き渡りますように
Gi nwa nke chukwu, gini ka ina ekwu N'ihi ihe nile Nke chukwu mere
神の子よ、何を言っているのですか すべてのものについて 神が作ったものについて