Don't talk of dust and roses Or should we powder our noses? Don't live for last year's capers Give me steel, give me steel, give me pulsars unreal He'll build a glass asylum With just a hint of mayhem He'll build a better whirlpool We'll be living from sin Then we can really begin
埃やバラの話はやめよう それとも顔を化粧すべきか? 去年の悪事を思い出すな 私に鋼を、私に鋼を、私に超現実的なパルサーをくれ 彼はガラスでできた精神病院を建てるだろう ちょっとした混沌と共に 彼はより良い渦を造るだろう 私たちは罪から生きるだろう それから私たちは本当に始められる
Please saviour, saviour, show us Hear me, I'm graphically yours
頼むよ救世主、救世主、私たちに見せてくれ 聞いて、私は視覚的に君のものだ
Someone to claim us, someone to follow Someone to shame us, some brave Apollo Someone to fool us, someone like you We want you Big Brother, Big Brother
私たちを主張してくれる人、私たちに従う人 私たちを恥じさせる人、勇敢なアポロン 私たちを欺く人、君のような人 私たちは君を望んでいる、ビッグブラザー、ビッグブラザー
I know you think you're awful square But you made everyone and you've been every where Lord I think you’d overdose if you knew what’s going down
君は自分がひどく平凡だと思うだろう だけど君はみんなを造ったし、どこにもいた 主よ、君が今起きていることを知ったら、君はきっと過剰摂取するだろう
Someone to claim us, someone to follow Someone to shame us, some brave Apollo Someone to fool us, someone like you
私たちを主張してくれる人、私たちに従う人 私たちを恥じさせる人、勇敢なアポロン 私たちを欺く人、君のような人
We want you Big Brother
私たちは君を望んでいる、ビッグブラザー