This Ain’t a Scene, It’s an Arms Race

この曲は、偽善的なリーダー格の人物が、競争社会の中で勝ち上がっていく様子を歌っています。彼は、人々を操り、自分にとって都合の良いように言葉を使って、彼らを戦わせることで自分自身の利益を得ています。この曲は、現代社会における虚偽と競争、そしてその中で生き抜くことの難しさについて歌っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I am an arms dealer, fitting you with Weapons in the form of words And don't really care which side wins Long as the room keeps singing, that's just the business I'm in

私は武器商人、言葉という武器をあなたに与える どちらが勝っても気にしない 部屋が歌い続ける限り、それが私のビジネスだから

This ain't a scene, it's a goddamn arms race This ain't a scene, it's a goddamn arms race This ain't a scene, it's a goddamn arms race I'm not a shoulder to cry on, but I digress

これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ 私はあなたの肩を借りることはできないけど、話を続けよう

I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate, yeah (Do-do-do-do-do-do) I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate, yeah (Do-do-do-do-do-do)

私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ、そうだ (Do-do-do-do-do-do) 私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ、そうだ (Do-do-do-do-do-do)

I wrote the gospel on giving up (You're looking pretty sinking) But the real bombshells have already sunk (Prima donnas of the gutter) At night, we're painting your trash gold while you sleep Crashing not like hips or cars, no, more like p-p-p-parties

私は諦めることを説いた福音を書いた (あなたは沈んでいるように見える) しかし、本当の爆弾はすでに沈んでいる (排水溝のプリマドンナ) 夜には、あなたたちが寝ている間に、あなたのゴミを金に塗っているんだ ヒップや車のように壊れるのではなく、もっとパーティーのように

This ain't a scene, it's a goddamn arms race This ain't a scene, it's a goddamn arms race This ain't a scene, it's a goddamn arms race Bandwagon's full, please catch another

これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ バンドワゴンは満員だから、他のものを捕まえよう

I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate, yeah (Do-do-do-do-do-do) I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate, yeah (Do-do-do-do-do-do)

私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ、そうだ (Do-do-do-do-do-do) 私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ、そうだ (Do-do-do-do-do-do)

Woah-oh, oh-oh-oh-oh-oh (Do-do-do-do-do) Whoo

Woah-oh, oh-oh-oh-oh-oh (Do-do-do-do-do) Whoo

All the boys who the dance floor didn't love And all the girls whose lips couldn't move fast enough Sing until your lungs give out

ダンスフロアに愛されなかったすべての男の子たち そして、唇を十分に速く動かせなかったすべての女の子たち 肺が張り裂けるまで歌え

This ain't a scene, it's a goddamn arms race This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Now you) This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Wear out the groove) This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Sing out loud) This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Oh, oh) This ain't a scene, it's a goddamn arms race

これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ (今、あなたは) これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ (溝をすり切れるまで) これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ (大声で歌え) これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ (Oh, oh) これはシーンじゃない、ただの軍拡競争なんだ

I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate, yeah (Do-do-do-do-do-do) I'm a leading man And the lies I weave are oh so intricate (Do-do-do-do-do) Oh so intricate (Do-do-do-do-do-do)

私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ、そうだ (Do-do-do-do-do-do) 私は主役 私が織りなす嘘は非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do) 非常に複雑なんだ (Do-do-do-do-do-do)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Fall Out Boy の曲

#ロック

#アメリカ