Diamant

この曲は、美しくも冷酷なダイヤモンドのように輝く相手に心を奪われたものの、その光に飲み込まれる恐怖を感じ、逃れようとする悲痛な心情を描いています。美しい比喩と力強いメロディーで、愛と苦悩の複雑な関係が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Du bist so schön, so wunderschön Ich will nur dich, immer nur dich anseh'n Lässt die Welt um mich verblassen Kann den Blick nicht von dir lassen

あなたはとても美しい、本当に美しい あなただけを見たい、いつもあなただけを見つめたい 周りの世界が霞んでいく 視線をそらすことができない

Und dieses Funkeln deiner Augen Will die Seele aus mir saugen

そしてあなたの目の輝き 私の魂を吸い取ろうとしている

Du bist schön wie ein Diamant (Wie ein Diamant) Schön anzuseh'n wie ein Diamant (Wie ein Diamant) Doch bitte lass mich geh'n

あなたはダイヤモンドのように美しい (ダイヤモンドのように) ダイヤモンドのように見ていて美しい (ダイヤモンドのように) でもどうか私を解放してください

Wie ein Juwel, so klar und rein Dein feines Licht war mein ganzes Sein Wollte dich ins Herzen fassen Doch was nicht lieben kann, muss hassen

宝石のように、澄み切った輝き あなたの繊細な光は私の全てだった あなたを心に抱きしめたい しかし愛せないものは、憎むしかない

Und dieses Funkeln deiner Augen Wird die Seele aus mir saugen

そしてあなたの目の輝き 私の魂を吸い取ろうとしている

Du bist schön wie ein Diamant (Wie ein Diamant) Schön anzuseh'n wie ein Diamant (Wie ein Diamant) Doch bitte lass mich geh'n Welche Kraft, was für ein Schein Wunderschön wie ein Diamant (Wie ein Diamant) Doch nur ein Stein

あなたはダイヤモンドのように美しい (ダイヤモンドのように) ダイヤモンドのように見ていて美しい (ダイヤモンドのように) でもどうか私を解放してください どんな力、どんな輝き ダイヤモンドのように美しい (ダイヤモンドのように) でもただの石

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rammstein の曲

#ロック

#メタル

#インダストリアル