(Who got a match?)
(マッチを持っている人は?)
Ooh, watch out You might get what you're after Cool, babies Strange, but not a stranger I'm an ordinary guy Burning down the house
ああ、気をつけて 欲しいものを手に入れるかもしれないわ かっこいい、赤ちゃんたち 奇妙だけど、見慣れない 私は普通の男よ 家を燃やしている
Hold tight Wait 'til the party's over Hold tight We're in for nasty weather And there has got to be a way Burning down the house
しっかりつかまって パーティーが終わるまで待ってて しっかりつかまって ひどい天候に備えよう そして、方法があるはずよ 家を燃やしている
Well, here's your ticket, pack your bags Time for jumpin' overboard Transportation is here Close enough, but not too far Maybe you know where you are Fightin' fire with fire
さあ、チケットを持ってお荷物を持って 船から飛び降りる時間よ 乗り物が来てるわ 十分近いけど、近すぎることはないわ もしかしたら、あなたは自分の居場所を知ってるかもしれない 火で火を消すのよ
Ooh, all wet Hey, you might need a raincoat Shakedown Dreams walking in broad daylight Three hundred sixty-five degrees Burning down the house
ああ、びしょ濡れよ ねえ、レインコートが必要かもしれないわ 大騒ぎ 白昼夢を歩いているのよ 360度 家を燃やしている
It was once upon a place Sometimes I listen to myself Gonna come in first place And people on their way to work Say, "Baby, what did you expect?" Gonna burst into flames, ah
かつては場所があった 時々、自分の言うことを聞くのよ 1位になるわ そして、通勤中の皆は 「ねえ、赤ちゃん、何を期待したの?」って言うのよ 炎に包まれるわ、ああ
Burning down the house
家を燃やしている
My house Out of the ordinary That's right Don't wanna hurt nobody Some things sure can sweep me off my feet, ah Burning down the house
私の家 普通じゃない その通りよ 誰かを傷つけたくないの いくつかのことは本当に私を夢中にさせるわ、ああ 家を燃やしている
No visible means of support And you have not seen nothing yet Everything's stuck together Well, I don't know what you expect Staring into the TV set Fightin' fire with fire, ah
目に見える収入源がない そして、あなたはまだ何も見ていないわ 全てがくっついているの まあ、何を期待するのかわからないわ テレビを見つめているのよ 火で火を消すのよ、ああ
Ooh Ah, yeah Burning down the house Burning down the house
ああ ああ、ええ 家を燃やしている 家を燃やしている