(KidWond3r, you made this beat? Dang!)
(KidWond3r、このビートを作ったのか?すげえ!)
Uh, I let my demons in, in, in, in Shit just started sinkin' in, in, in, in They tell me I would never ever win this battle But I disagree and I reply "I got drugs on my side" Huh, won’t you take a walk through my life, life, life, life, life? Sell it all for the right price, price, price, price Tell the world right before you die, die, die, die, oh (Huh)
あー、俺の悪魔たちを中に招き入れたんだ 事態が深刻になってきた みんな、俺が絶対にこの戦いに勝てないって言うんだ でも、俺は違うと思う、そしてこう答えるんだ、"ドラッグが味方についてるから" ねえ、俺の人生を一緒に歩いてくれないか? すべて正しい値段で売ってしまおう 死ぬ前に世界に伝えよう、ああ
Living has benefits, look at me, rich as a bitch You hate yourself, so you hate me You should go and slit your wrists Pussy boy, clitoris Looky boy, I ain't with that sweet shit This not a jar of cookiеs boy, I go through enough shit These lil' niggas be tryna annoy me Shoot ’em in the face twice, it's boring Life's getting hard, time for the morphine Told a fuck nigga's mom I will kill her son And throw him in the ocean, no swimming (Yuh) Purple my seams, oh my God, I hope it's working (Uh) I do, I do, all this stress turn a nigga, suicidal I'm a mess, super high and indecisive Take it all away
生きることは利点があるんだ、見てくれ、金持ちで最高 お前は自分自身を嫌いだから、俺も嫌いなんだな お前は自殺するべきだ 臆病者、女々しいやつ お調子者、甘い物には興味ないんだ これはクッキーの瓶じゃないんだぜ、俺はいっぱい辛い経験をしてきたんだ このガキどもは俺をイライラさせようとしてる 顔面2発、退屈だ 人生は厳しくなってきた、モルヒネの時間が来た クソ野郎の母親に、息子の命を奪うと伝えた そして海に投げ捨てるんだ、泳がないように (Yeah) 紫色の縫い目、なんてこった、効果があるといいな (Uh) 俺、俺、このストレスで人間が自殺したくなるんだ 俺はめちゃくちゃだ、超ハイで優柔不断 すべてを消し去ってくれ
Uh, I let my demons in, in, in, in Shit just started sinkin' in, in, in, in They tell me I would never ever win this battle But I disagree and I reply "I got drugs on my side" Huh, won't you take a walk through my life, life, life, life? Sell it all for the right price, price, price, price Tell the world right before you die, die, die, die, oh (Uh)
あー、俺の悪魔たちを中に招き入れたんだ 事態が深刻になってきた みんな、俺が絶対にこの戦いに勝てないって言うんだ でも、俺は違うと思う、そしてこう答えるんだ、"ドラッグが味方についてるから" ねえ、俺の人生を一緒に歩いてくれないか? すべて正しい値段で売ってしまおう 死ぬ前に世界に伝えよう、ああ
Uh, I let my demons in, in, in, in Shit just started sinkin’ in, in, in, in They tell me I would never ever win this battle But I disagree and I reply "I got drugs on my side" Huh, won’t you take a walk through my life, life, life, life? Sell it all for the right price, price, price, price Tell the world right before you die, die, die, die, oh (Uh)
あー、俺の悪魔たちを中に招き入れたんだ 事態が深刻になってきた みんな、俺が絶対にこの戦いに勝てないって言うんだ でも、俺は違うと思う、そしてこう答えるんだ、"ドラッグが味方についてるから" ねえ、俺の人生を一緒に歩いてくれないか? すべて正しい値段で売ってしまおう 死ぬ前に世界に伝えよう、ああ