Nightswimming deserves a quiet night The photograph on the dashboard, taken years ago Turned around backwards so the windshield shows Every streetlight reveals the picture in reverse Still, it's so much clearer I forgot my shirt at the water's edge, the moon is low tonight
夜の水泳は静かな夜にふさわしい ダッシュボードの写真は、何年も前に撮られたもの 後ろ向きに置かれているので、フロントガラスには すべての街灯が逆さまに映し出される それでも、ずっとクリアに見える ウォーターエッジにシャツを忘れてきた、今夜は月が低い
Nightswimming deserves a quiet night I'm not sure all these people understand It's not like years ago, the fear of getting caught Of recklessness and water They cannot see me naked These things, they go away Replaced by everyday
夜の水泳は静かな夜にふさわしい みんなが理解してくれるとは限らない 昔のように、捕まることへの恐怖はない 無謀さと水への恐怖 彼らは私を裸で見ることができない これらのことは、消えていく 日常に取って代わられる
Nightswimming, remembering that night September's coming soon, I'm pining for the moon And what if there were two Side by side in orbit around the fairest sun? That bright, tight forever drum Could not describe nightswimming
夜の水泳、あの夜の思い出 9月はもうすぐ、私は月に憧れている もし二つあったらどうだろう 最も美しい太陽の周りを並んで軌道に乗っている あの明るく、きつく、永遠に鳴り響くドラム 夜の水泳を表現することはできない
You, I thought I knew you You, I cannot judge You, I thought you knew me This one laughing quietly Underneath my breath Nightswimming
あなた、私はあなたを知っていると思った あなた、私はあなたを裁くことはできない あなた、あなたは私を知っていると思った この静かに笑っている 私の息の下で 夜の水泳
The photograph reflects Every streetlight a reminder Nightswimming deserves a quiet night Deserves a quiet night
写真は反射する すべての街灯が思い出させる 夜の水泳は静かな夜にふさわしい 静かな夜にふさわしい