(A hot) Stone shaker is looking fine She is a heart-breaker every time She never seems to realize That someday she will be crying too (Ooh!) (She is) A sharpshooter that is moving fast A slight cruiser loaded with gas Slowing down to make a pass You think it is going to hit So why not take a chance?
(熱い)石を揺さぶるような、魅力的な女性 彼女はいつも、心を砕く存在 彼女は決して気づかないみたい いつか彼女も泣く日が来るって(ああ!) (彼女は)素早く動く、腕利きの射手 ガソリン満タンの、ちょっとだけ速いクルーザー 速度を落として、追い越そうとする 当たるんじゃないかと、思うでしょう だったら、なぜチャンスを掴まないの?
Because this is Hot Street (Burning It Up) Just feel the night beat, yeah (Fun on the run) 'Cause this is Hot Street, yeah (Ready or not) Because the fantasy will never stop On Hot Street (Ooh!)
だって、ここはホット・ストリート(燃え上がっている) 夜のリズムを感じて、そう(楽しい逃走) だって、ここはホット・ストリート、そう(準備万端) だって、幻想は決して止まらない ホット・ストリートで(ああ!)
(She is) A streetwalker when there is time to spare She got that big spenders holding their share A heart of gold, but no one cares (No one seems to care) Within their eyes Some young lovers are laughing loud And there are some old suckers trying to get down The evening spins around and round (Spins around and round) Yes, people of the night smoking through the dark
(彼女は)時間があれば、街を歩く女 彼女は、大金を握りしめ、自分の持ち分を持っている 心の奥底は金でできているけど、誰も気にしない(誰も気にしないみたい) 彼らの目に映るものは 若い恋人たちが大声で笑っている そして、年老いたばか者が、何とかして仲間入りしようとしている 夜はぐるぐる回り続ける(ぐるぐる回り続ける) そう、夜の住人たちは、暗闇の中で煙草を吸っている
'Cause this is Hot Street, ooh! (Burning It Up) Just feel the night beat, yeah (Fun on the run) Yeah, this is Hot Street, no (Ready or not) Because the fantasy will never stop On Hot Street (Ooh!)
だって、ここはホット・ストリート、ああ!(燃え上がっている) 夜のリズムを感じて、そう(楽しい逃走) そう、ここはホット・ストリート、だめよ(準備万端) だって、幻想は決して止まらない ホット・ストリートで(ああ!)
(All night mover) Just trying to put a little fun in their lives (Winners, losers) You see them standing on the corner in the neon light (Aoww!) Tonight (Ooh!) Yeah, yeah, ooh (Ooh!)
(一晩中動く者)ただ、自分の人生に少しだけ楽しみを注入しようとしている (勝ち組、負け組)ネオンの光に照らされて、角に立っているのが見える(アオウ!) 今夜は (ああ!) そう、そう、ああ (ああ!)
Some feeling you cannot explain It is such a hard feeling lying in bed's flame The evening starts to fall again (Starts to fall again) It is time to come alive So why not take a chance?
説明できないような感覚 ベッドの炎の中で横たわっている、そんな辛い感覚 夜は再び訪れ始める(再び訪れ始める) 生き返る時だ だったら、なぜチャンスを掴まないの?
'Cause this is Hot Street (Burning It Up) Just feel the night beat, yeah (Fun on the run) 'Cause this is Hot Street, oh (Ready or not) And the fantasy will never stop 'Cause this is Hot Street (Burning It Up) Just feel the night beat, yeah (Fun on the run) 'Cause this is Hot Street (Ready or not) And the fantasy will never stop
だって、ここはホット・ストリート(燃え上がっている) 夜のリズムを感じて、そう(楽しい逃走) だって、ここはホット・ストリート、おっと(準備万端) そして、幻想は決して止まらない だって、ここはホット・ストリート(燃え上がっている) 夜のリズムを感じて、そう(楽しい逃走) だって、ここはホット・ストリート(準備万端) そして、幻想は決して止まらない
Burning it up Fun on the run Ready or not Fantasy will never stop Burning it up Fun on the run Ready or not Fantasy will never stop Burning it up Fun on the run Ready or not Fantasy will never stop
燃え上がっている 楽しい逃走 準備万端 幻想は決して止まらない 燃え上がっている 楽しい逃走 準備万端 幻想は決して止まらない 燃え上がっている 楽しい逃走 準備万端 幻想は決して止まらない