We came a long way and that's why I say
長い道のりだったからこそ、こう言うんだ
'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout damn time, I swear to God God damn time, ayy
ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく とうとう来たぜ、神に誓って 神様のおかげだ、あー
I done ran that money up, 'bout time I used to stack a five, now I'm stacking dimes I don't care if none of y'all ain't my kind Your watch cost 5000, you wasted your time And I'm finished, why you still at the line? If you ain't Damu nigga, you must be blind And I ain't turning down, turn down for what? I'ma turn up every time, every time Every time, every time I cop a ten thousand pimp belt I told the bitch she gotta suck and fuck Ooh, in front and back and make her double nut Wrapped up in towel, got out my cat plug I swear to God she wetter than a tub I supply real niggas and they show me love I fuck three, four hoes every time I'm in club Crack pack count, I gotta see these fucks Mommy wassup? No gives, I got kilos She'll cook up a four I wanna be that nigga, my Denali truck stand tall I can't even see these niggas If I wanted to I still couldn’t see these niggas
金を稼いだ、ようやく 前は5ドル札を積み上げてた、今は10セント硬貨を積み上げてんだ お前らが仲間じゃなくても構わない 時計は5000ドル、無駄にした時間だ 俺は終わった、お前はまだなんでそこで立ち止まってんだ? Damuじゃなければ、お前は盲目だろう 俺は曲げない、何のために曲げなきゃいけないんだ? いつも、いつも、調子に乗る いつも、いつも 1万ドルの腰ベルトを買う あの女に、舐めてくれって、そして犯せって伝えたんだ オー、前後で、2回クライマックスまで タオルに包まれた、私の猫の栓を抜いた 神に誓って、彼女は浴槽よりも濡れてる 本物の黒人たちに供給して、彼らは俺に愛を示す クラブにいるときはいつも3人、4人の女と寝る クラックの包装の数を数える、このクソどもを見なければ ママ、どうしたの?お恵みは?キログラム持ってるよ 4つ作ってくれるだろう 俺はあの男になりたい、俺のデナリがそびえ立ってる あの奴らは見えやしない もし見たかったとしても、まだあの奴らを見ることができないだろう
'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout damn time, I swear to God God damn time, ayy
ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく とうとう来たぜ、神に誓って 神様のおかげだ、あー
I came from the bottom, 'bout time, yeah I know these niggas want fuck with me, 'bout time I'm a footballer bitch, for a long time Came from smoke in the cup, quite a long time, yeah
底辺から這い上がってきた、ようやく、そうだ この野郎どもは俺とやりあいたいんだ、ようやく 俺はフットボーラーのクソ野郎、ずっといい カップから煙が出るところから来たんだ、かなり長い間、そうだ
These bitches know I wanna fuck 'em all Young Money shit These bitches know they come round me with no drawers ('Cause what?) I'm on that horny shit This that horny shit, I don't care, I got horns bitch A capella now, I'ma beat your fucking clique I might mail this shit, I won't never tell no bitch All my bitches thin and brown, this that pretzel shit Miss Chelle, Miss Chelle She got bumps and rumps all over BB I buy her CC, then I turn that shit to BB I'm like feed me, feed me, feed me I don't wanna eat ye
この女たちは、俺がみんなとやりたがってるって知ってる ヤング・マネーのクソ この女たちは、ズボンを履かずに俺のところへ来るって知ってる (だって?)俺はあのセクシーなやつをやってんだ これはあのセクシーなやつだ、どうでもいい、俺には角があるんだ アカペラで、お前のクソみたいな一団を倒してやる これを郵送するかもしれない、女に絶対言わない 俺の女はみんな細くて褐色、これはプレッツェルのクソだ ミシェル、ミシェル 彼女はBBのあちこちに膨らみと尻を持っている 彼女にCCを買って、それをBBに変えてやる 俺に食べさせろ、食べさせろ、食べさせろ お前を食べる気はない
'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time, 'bout time 'Bout damn time, I swear to God God damn time, ayy
ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく ようやく、ようやく、ようやく、ようやく、ようやく とうとう来たぜ、神に誓って 神様のおかげだ、あー
It's 'bout time bitch He ain't have nothing to say nigga Ain't going back, nigga I drank pints a day, bitch Loaded, ayy
ようやく来たんだ、クソ女 あの野郎は何も言わなかった 戻らない、野郎 一日中、ビールを飲んでいたんだ、クソ女 満載、あー