One look, dark room, meant just for you Time moved too fast, you play it back Buttons on a coat, lighthearted joke No proof, not much, but you saw enough Small talk, he drives, coffee at midnight The light reflects the chain on your neck He says, "Look up" and your shoulders brush No proof, one touch, but you felt enough
暗い部屋、見つめ合う二人だけの空間 時は速く過ぎ、巻き戻す コートのボタン、軽い冗談 証拠はない、多くはない、でもそれだけで十分だった 他愛のない会話、彼が運転する車、真夜中のコーヒー 光があなたの首のチェーンに反射する 彼が「見上げて」と言う、肩が触れ合う 証拠はない、一度の触れ合い、でもそれだけで十分だった
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love You are in love
沈黙の中に聞こえる (沈黙) 沈黙 (沈黙) あなた 帰り道に感じる (帰り道) 帰り道 (帰り道) あなた 明かりを消すと見える (明かりを消すと) 明かりを消すと (明かりを消すと) あなたは恋に落ちている、真実の恋に あなたは恋に落ちている
Morning, his place, burnt toast, Sunday You keep his shirt, he keeps his word And for once, you let go of your fears and your ghosts One step, not much, but it said enough You kiss on sidewalks, you fight and you talk One night, he wakes, strange look on his face Pauses, then says "You're my best friend" And you knew what it was, he is in love
朝、彼の家、焦げたトースト、日曜日 あなたは彼のシャツを、彼は約束を守る そして初めて、あなたは恐怖と過去の亡霊を手放す 一歩、多くはない、でもそれだけで十分だった 歩道でキス、喧嘩、そして会話 ある夜、彼が目を覚ます、奇妙な表情 間を置いて、言う「君は僕の親友だ」 そしてあなたはそれが何かわかった、彼は恋に落ちている
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love
沈黙の中に聞こえる (沈黙) 沈黙 (沈黙) あなた 帰り道に感じる (帰り道) 帰り道 (帰り道) あなた 明かりを消すと見える (明かりを消すと) 明かりを消すと (明かりを消すと) あなたは恋に落ちている、真実の恋に
And so it goes You two are dancing in a snow globe, 'round and 'round And he keeps a picture of you in his office downtown And you understand now Why they lost their minds and fought the wars And why I've spent my whole life trying to put it into words
そして物語は続く 二人はスノードームの中で踊る、くるくると 彼はダウンタウンのオフィスにあなたの写真を飾っている そしてあなたは今理解する なぜ人々は正気を失い、戦争をしたのか なぜ私は人生を通してそれを言葉にしようと試みてきたのか
'Cause you can hear it in the silence You can feel it on the way home You can see it with the lights out You are in love, true love You are in love
だって沈黙の中に聞こえるから 帰り道に感じるから 明かりを消すと見えるから あなたは恋に落ちている、真実の恋に あなたは恋に落ちている
You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love You are in love (Ah) You can hear it in the silence (Silence), silence (Silence), you (Ah) You can feel it on the way home (Way home), way home (Way home), you (Ah) You can see it with the lights out (Lights out), lights out (Lights out) You are in love, true love You are in love
沈黙の中に聞こえる (沈黙) 沈黙 (沈黙) あなた 帰り道に感じる (帰り道) 帰り道 (帰り道) あなた 明かりを消すと見える (明かりを消すと) 明かりを消すと (明かりを消すと) あなたは恋に落ちている、真実の恋に あなたは恋に落ちている (ああ) 沈黙の中に聞こえる (沈黙) 沈黙 (沈黙) あなた (ああ) 帰り道に感じる (帰り道) 帰り道 (帰り道) あなた (ああ) 明かりを消すと見える (明かりを消すと) 明かりを消すと (明かりを消すと) あなたは恋に落ちている、真実の恋に あなたは恋に落ちている