Roll Call

この曲は、周りの期待や圧力に抵抗し、自分らしく生きることを決意した歌手の心情を描いています。兵士に例えながら、社会や周りの人々に操られることなく、自分の意志で行動したいという強い思いが歌われています。また、過去には周りの期待に応えようとしましたが、それがうまくいかず、今は自分らしく生きていきたいという切実な気持ちが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You won't skip on ice If you slipped on ice Yeah, I should be there with you Sorry, I forgot

氷の上では滑らない もし滑ったら そうだね、君と一緒にいるべきだった ごめん、忘れてた

Just run that race, little soldier No one's gonna win any time soon Just know your role, little soldier Don't get left behind, right? Alright

そのレースを走って、小さな兵士 誰もすぐに勝てない 自分の役割を知って、小さな兵士 置いていかれないように、そうだろ?わかった

Okay, how we gonna do this? Someone's gotta budge, so we can manoeuvre Yeah, I wanna stay but I don't want to fight Used to feel like we were doing alright Then we got older, not good Nobody does what they told you they would Did what I should and what I was told Kept my hopes high and my eyes half closed

さて、どうすればいいんだ? 誰かが譲歩しなきゃ、動けない そうだ、いたいけど、戦いたくない 昔はうまくいってた気がする それから大人になった、良くない 誰も約束したことをやってくれなかった すべきだったことを、言われたことをやった 希望を持ち続け、目を半分閉じていた

They've got control of you, soldier Put you in the field with a gun to shoot and kill 'em all Just play your part, little soldier Marchin' left, right, left, right

彼らは君をコントロールしている、兵士 銃を持って戦場に送り込み、全員を殺せと命令する ただ役割を果たせ、小さな兵士 左、右、左、右と行進しろ

I wanna walk like me, (Like me) I wanna talk like me (Like me) I don't wanna (I don't wanna) be another, (Be another) no (No) I wanna walk like me, (Like me) I wanna talk like me (Like me) No, I don't wanna (I don't wanna) be another, (Be another) no (No)

自分らしく歩きたい、(自分らしく) 自分らしく話したい (自分らしく) もう一人になりたくない (もう一人になりたくない)、いや (いや) 自分らしく歩きたい、(自分らしく) 自分らしく話したい (自分らしく) いや、もう一人になりたくない (もう一人になりたくない)、いや (いや)

Uninvited to the desert The summer will be cold, yeah Undecided but I'm never really even sure But it's so tempting

砂漠に招かれざる客 夏は寒くなるだろう、そうだね 決まってないけど、実際はいつも自信がない でもすごく魅力的だ

I wanna walk like me, (Like me) I wanna talk like me (Like me) I don't wanna (I don't wanna) be another, (Be another) no (No) I wanna walk like me, (Like me) I wanna talk like me (Like me) No, I don't wanna (I don't wanna) be another, (Be another) no (No)

自分らしく歩きたい、(自分らしく) 自分らしく話したい (自分らしく) もう一人になりたくない (もう一人になりたくない)、いや (いや) 自分らしく歩きたい、(自分らしく) 自分らしく話したい (自分らしく) いや、もう一人になりたくない (もう一人になりたくない)、いや (いや)

You won't skip on ice If you slipped on ice Yeah, I should be there with you Sorry, I forgot

氷の上では滑らない もし滑ったら そうだね、君と一緒にいるべきだった ごめん、忘れてた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Neighbourhood の曲

#ロック

#アメリカ