The selfish, they're all standin' in line Faithin' and hopin' to buy themselves time Me, I figure, as each breath goes by I only own my mind The north is to south what the clock is to time There's east and there's west and there's everywhere life I know I was born and I know that I'll die The in-between is mine I am mine
自分勝手な人たちは皆、順番待ちをしている 信じて、自分たちに時間を買おうと望んでいる 私にとって、息をするたびに 私は自分の心だけを所有している 北は南に対して、時計は時間に対して 東も西も、そして人生があるあらゆる場所 私は自分が生まれたことを知っているし、死ぬことも知っている その間は私のものであり、私は私自身である
And the feelin', it gets left behind All the innocence lost at one time Significant behind the eyes There's no need to hide We're safe tonight
そして、その感覚は、後ろに残される 一度に失われたすべての無邪気さ 目の奥の深い意味 隠す必要はない 私たちは今夜安全だ
The ocean is full 'cause everyone's cryin' The full moon is lookin' for friends at high tide The sorrow grows bigger when the sorrow's denied I only know my mind I am mine
海は満ちている、なぜなら皆が泣いているから 満月は満潮時に友達を探している 悲しみは否定されると、さらに大きくなる 私は自分の心だけを知っている 私は私自身である
And the meaning that gets left behind All the innocents lost at one time Significant, behind the eyes There's no need to hide We're safe tonight
そして、後ろに残された意味 一度に失われたすべての無邪気さ 目の奥の深い意味 隠す必要はない 私たちは今夜安全だ
Woo!
ウオ!
And the feelings that get left behind All the innocents broken with lies Significance between the lines We may need to hide
そして、後ろに残された感情 嘘で傷つけられたすべての無邪気さ 行間にある意味 私たちは隠す必要があるかもしれない
And the meanings that get left behind All the innocents lost at one time We're all different behind the eyes There's no need to hide, yeah
そして、後ろに残された意味 一度に失われたすべての無邪気さ 私たちは皆、目の奥で違う 隠す必要はない、そうだ