Yo, if you ever been in a relationship And got hurt really, really bad This song's for you I mean, you know what it feel like (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) To not ever wanna do it again Then you meet somebody Without a doubt you know they the one Huh, yeah, but you be so scared and nervous That you don't wanna get hurt again (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about)
ねえ、もし君が今まで恋愛をして 本当に本当にひどい目に遭ったことがあるなら この曲は君のために つまり、どんな気持ちか分かるだろう (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) もう二度と恋愛なんてしたくないと思う それから君が出会う 間違いなく運命の人だと分かる うん、そう、でも君はとても怖くて不安で また傷つきたくないんだ (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて)
See, I'm going through a situation that I can't help (Uh-huh) Wanna get a little closer, but I promised myself That I would never give my heart away again, ooh, babe I know it's hard, but ya gotta understand it The truth is all the hurt and the pain And the ish that you get when you have it ain't worth it I've been there so many times I should know better, but I Can't stop what I feel when you're next to me I really think I
見て、私は自分がどうすることもできない状況に置かれているのよ (ええ) もっと近づきたいけど、自分に誓ったのよ もう二度と心を誰かに与えないって、ああ、ベイビー 難しいのは分かるけど、理解して欲しいのよ 本当のこと言うと、傷ついたことや痛み そして、恋をするときに感じる嫌なものは、それだけの価値がないの 何度も経験してきたわ もっとよく分かるはずなのに、でも私は 君の隣にいると、感情を抑えられなくなるのよ 本当に私は
Finally found somebody that could be the one But I promised myself that I wouldn't give in to love And I'm scared and I'm nervous Don't wanna be hurt anymore, this is bad 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one (Could be) But I promised myself that I wouldn't give in to love And I'm scared and I'm nervous (Boy, I'm nervous) Don't wanna be hurt anymore, this is bad 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about)
やっと運命の人を見つけられたわ でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ 怖くて、不安なの もう傷つきたくない、これは大変だわ だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ (きっと) でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ 怖くて、不安なの (本当に不安よ) もう傷つきたくない、これは大変だわ だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて)
See, the problem with relationships in general is that it's always a game In the beginning, they'll do anything to have you And once they do, it's never the same (Yeah) And I know everyone out there can relate (Yeah, you know they can) So the question is (One) Do I really wanna trust this feeling? (Two) Do I wanna let it pass me by? (Three) Do you think it's only superficial? (Four) Could it actually be different this time? Someone to love me, someone to be my everything Maybe I've stumbled upon
見て、恋愛全般の問題点は、いつもゲームみたいになってるってこと 最初は、君を手に入れるために何でもするのよ でも、手に入れてしまえば、もう以前のようにはいかないの (ええ) みんな共感できると思うわ (ええ、分かるでしょ) だから、問題は (1) この気持ち、本当に信用していいの? (2) 見過ごしてしまってもいいの? (3) 表面的なものだけじゃないかしら? (4) 今回は本当に違うのかしら? 私を愛してくれる人、私の人生すべてを共にする人 もしかしたら、私は出会ってしまったのかもしれない
Finally found somebody that could be the one (The only one) But I promised myself that I wouldn't give in to love (No, no) And I'm scared and I'm nervous (I just don't) Don't wanna be hurt anymore, this is bad 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one (Maybe I found) But I promised myself that I wouldn't give in to love (Yeah, yeah) And I'm scared and I'm nervous (Boy, I'm so scared) Don't wanna be hurt anymore, this is bad 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about)
やっと運命の人を見つけられたわ (唯一の人) でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ (だめよ、だめ) 怖くて、不安なの (私はただ) もう傷つきたくない、これは大変だわ だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ (もしかしたら、見つけたのかもしれない) でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ (ええ、ええ) 怖くて、不安なの (本当に怖い) もう傷つきたくない、これは大変だわ だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて)
Oh, baby Sweet darling I, I think I finally found (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about)
ああ、ベイビー 愛しい人 私は、私はやっと見つけたわ (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて)
Finally found somebody that could be the one (The only one) But I promised myself that I wouldn't give in to love (Baby, no) And I'm scared and I'm nervous Don't wanna be hurt anymore, this is bad (I don't wanna be hurt) 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one (Finally found) But I promised myself that I wouldn't give in to love (I promised myself) And I'm scared and I'm nervous (Boy, I'm nervous) Don't wanna be hurt anymore, this is bad (This is bad) 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one But I promised myself that I wouldn't give in to love And I'm scared and I'm nervous (I'm scared and I'm nervous) Don't wanna be hurt anymore, this is bad (Yeah, baby, baby) 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one But I promised myself that I wouldn't give in to love And I'm scared and I'm nervous Don't wanna be hurt anymore, this is bad 'Cause I know that you're the one (Now MC, baby, tell 'em what we talkin' about) Finally found somebody that could be the one
やっと運命の人を見つけられたわ (唯一の人) でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ (ベイビー、だめ) 怖くて、不安なの もう傷つきたくない、これは大変だわ (傷つきたくない) だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ (やっと見つけた) でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ (自分に誓った) 怖くて、不安なの (本当に不安よ) もう傷つきたくない、これは大変だわ (これは大変だわ) だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ 怖くて、不安なの (怖くて、不安なの) もう傷つきたくない、これは大変だわ (ええ、ベイビー、ベイビー) だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ でも、恋に溺れないって自分に誓ったのよ 怖くて、不安なの もう傷つきたくない、これは大変だわ だって、君が運命の人だって分かってるから (さあ、MC、ベイビー、みんなに何について話してるのか教えて) やっと運命の人を見つけられたわ