Antes de las Seis

この曲は、別れを経験した女性の切ない心情を描いたバラードです。歌詞には、夕暮れが早く訪れるように、愛する人がいなくなったことで、彼女の心に夜が訪れたという比喩が使われています。また、恋人との別れが、まるで航海に出る前に船を放棄してしまうようなものだと表現しており、彼女の深い悲しみと絶望が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

No actúes tan extraño Duro como una roca Si te mostré pedazos de piel Que la luz del sol aún no toca Y tantos lunares Que ni yo misma conocía Te mostré mi fuerza bruta Mi talón de Aquiles, mi poesía

そんなに奇妙な振る舞いをするのはやめなさい 岩のように硬い もし私があなたに肌の欠片を見せたら それは太陽の光がまだ届いていない そしてたくさんのほくろ 私自身も知らなかった 私はあなたに私の荒々しい力を示した 私のアキレス腱、私の詩

¿Qué harás? Sólo una historia más ¿Qué haré Si no te vuelvo a ver?

あなたは一体どうするつもりですか? ただのもうひとつの物語 あなたは一体どうするつもりですか? もし私があなたに再び会えなかったら?

Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Mucho antes

あなたがいない日から 私は夜の到来を6時よりもずっと前に見た あなたがいない日から 私は夜の到来を6時よりもずっと前に見た ずっと前に

No dejes el barco Tanto antes de que zarpemos Hacia alguna isla desierta Y después, después veremos Si me ves desarmada ¿Por qué lanzas tus misiles? Si ya conoces mis puntos cardinales Los más sensibles y sutiles

船を離れないで 私たちが出航するずっと前に 無人島へ向かって そしてそれから、それから私たちは見るでしょう もしあなたが私を武装解除された状態で見たら なぜあなたはあなたのミサイルを撃つのですか? あなたはすでに私の主要な方向を知っています 最も敏感で繊細な部分

¿Qué harás? La vida lo dirá ¿Qué haré Si no te vuelvo a ver?

あなたは一体どうするつもりですか? 人生が教えてくれるでしょう あなたは一体どうするつもりですか? もし私があなたに再び会えなかったら?

Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis Si desde el día en que no estás Vi la noche llegar mucho antes de las seis

あなたがいない日から 私は夜の到来を6時よりもずっと前に見た あなたがいない日から 私は夜の到来を6時よりもずっと前に見た

Mucho antes de las seis Mucho antes

6時よりもずっと前に ずっと前に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Shakira の曲

#ポップ

#コロンビア